Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre

Vertaling van "ß-mimétiques d’action prolongée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ß-mimétiques d’action prolongée ont été autorisés en traitement complémentaire dans l’étude sur les exacerbations.

Daarnaast waren langwerkende bèta-agonisten wel toegestaan in de exacerbatie studie.


Tous les traitements à visée respiratoire, à l’exception des anticholinergiques et des ß-mimétiques d’action prolongée, ont été autorisés en traitements concomitants, c’est-à-dire les ß-mimétiques d’action rapide, les corticostéroïdes inhalés et les xanthines.

Alle respiratoire geneesmiddelen, behalve anticholinergica en langwerkende bèta-agonisten waren toegestaan als bijkomende behandeling, dat wil zeggen snelwerkende bèta-agonisten, inhalatiecorticosteroïden en xanthines.


DICLOFENAC APOTEX® 75, comprimés à action prolongée. DICLOFENAC APOTEX® 100, comprimés à action prolongée.

DICLOFENAC APOTEX® 75, tabletten met verlengde werking DICLOFENAC APOTEX® 100, tabletten met verlengde werking


Ces formes retard ont une action prolongée (d’environ 12 heures) mais d’installation progressive et ne peuvent donc être administrées qu’après avoir atteint une sédation de la douleur grâce à des doses de morphine à action normale non prolongée (‘titration’ de la morphine).

Deze vormen hebben een lange werkingsduur (van ongeveer 12 uur) die echter geleidelijk intreedt. Langwerkende morfinepreparaten komen dus slechts in aanmerking na het bereiken van pijnstilling door morfine met normale, niet vertraagde vrijstelling (‘titreren’ van de morfine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Montelukast Apotex 5 mg, comprimés à croquer est indiqué en traitement additif chez les patients présentant un asthme persistant léger à modéré insuffisamment contrôlé par corticothérapie inhalée et chez qui les bêta-2-mimétiques à action immédiate et de courte durée administrés « à la demande » n'apportent pas un contrôle clinique suffisant de l'asthme.

Montelukast Apotex 5 mg kauwtabletten worden toegepast bij de behandeling van astma, als combinatietherapie, bij patiënten met licht tot matig persisterend astma die onvoldoende onder controle is met inhalatiecorticosteroïden én bij wie kortwerkende β-agonisten, naar behoefte gebruikt, onvoldoende klinische controle van astma geven.


En cas de dyspnée ou de crise d'asthme aiguë, un bêta-2- mimétique à action immédiate et de courte durée par voie inhalée doit être utilisé.

Wanneer een acute aanval optreedt, moet een kortwerkende inhalatie-β-agonist worden gebruikt.


Les patients devront être informés de la nécessité d'une consultation médicale rapide si les besoins en bêta-2-mimétiques d'action rapide par voie inhalée venaient à augmenter.

De patiënten moeten zo snel mogelijk het advies van hun arts inwinnen wanneer zij meer inhalaties van een kortwerkende β-agonist dan gewoonlijk nodig hebben.


SINGULAIR est indiqué en traitement additif chez les patients présentant un asthme persistant léger à modéré insuffisamment contrôlé par corticothérapie inhalée et chez qui les bêta-2-mimétiques à action immédiate et de courte durée administrés «à la demande» n’apportent pas un contrôle clinique suffisant de l’asthme.

SINGULAIR wordt toegepast bij de behandeling van astma, als combinatietherapie, bij patiënten met licht tot matig persisterend astma die onvoldoende onder controle is met inhalatiecorticosteroïden én bij wie kortwerkende ß-agonisten, naar behoefte gebruikt, onvoldoende klinische controle van de astma geven.


– Première étape: pour limiter le risque d’hypoglycémie, on peut remplacer l’insuline humaine d’action prolongée NPH par un analogue de l’insuline d’action longue, en maintenant les antidiabétiques oraux.

– In een eerste stap zou, om het risico op hypoglykemie te beperken, de langwerkende humane NPH insuline kunnen vervangen worden door een langwerkende insuline-analoog, met behoud van de orale antidiabetica.


Facteurs aggravant le risque d’hypoglycémie: oubli d’un repas, la consommation d’alcool, un traitement par des sulfonylurées à action prolongée (surtout la glibenclamide) sans prise d’aliments, l’usage de sulfonylurées dans le cadre d’une fonction rénale réduite, l’interférence des sulfonylurées avec d’autres médicaments (sulfonamides, certains AINS, fibrates, dérivés de la coumarine), un traitement par l’insuline.

Factoren die het risico op hypoglykemie verhogen zijn: een maaltijd vergeten, alcoholgebruik en het gebruik van hypoglykemiërende sulfamiden met een lange werkingsduur (vooral glibenclamide) zonder voedselinname, gebruik van hypoglykemiërende sulfamiden bij een ingekrompen nierfunctie, interferentie van hypoglykemiërende sulfamiden met andere geneesmiddelen (antibacteriële sulfamiden, sommige NSAID’s, fibraten en coumarinederivaten) en behandeling met insuline.




Anderen hebben gezocht naar : antagoniste     ß-mimétiques d’action prolongée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ß-mimétiques d’action prolongée ->

Date index: 2022-02-08
w