Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) auriculaire - 2) auriculaire
1) génétique
Antagoniste
Antérograde
Bilatéral
Bêtamimétique
Clairance
Comateux
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Est dans le coma
Qui a le même effet qu'un bêtabloquant
Qui a rapport au coma
à large spectre
à large spectre
à une auricule
énergétique

Vertaling van "à craindre chez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auriculair | met betrekking tot het oor


1) génétique (a et sf) - 2) génésique | 1) science de l'hérédité/relatif à - 2) relatif à la reproduction

genetisch | met betrekking tot de erfelijkheid


énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering








antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


comateux (a et sm) | qui a rapport au coma | est dans le coma

comateus | in volkomen bewusteloosheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘La méthode utilisée dans la culture fruitière en Belgique s’est considérablement améliorée mais la communication n’a pas suivi (les gens continuent à craindre les ‘pesticides’)’.

‘De werkwijze binnen de fruitteelt is in België sterk verbeterd maar is niet goed gecommuniceerd (mensen blijven in hun hoofd zitten met ‘pesticiden’)’.


Selon les résultats des études de toxicité aiguë portant sur les esters de fluocortolone et le chlorhydrate de cinchocaïne, aucun risque immédiat d'intoxication n'est à craindre après une administration rectale ou périanale unique d'Ultraproct, même en cas de surdosage accidentel.

In overeenstemming met de resultaten van acute toxiciteitsonderzoeken met fluocortolonesters en cinchocaïne hydrochloride is er geen acuut risico van intoxicatie te verwachten na eenmalige rectale of perianale toediening van Ultraproct, zelfs na onopzettelijke overdosering.


C’est surtout en cas d’hypertension sévère (définie d’après le National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy comme des valeurs tensionnelles supérieures ou égales à 180/110 mmHg), d’hypertension chronique en présence d’affections cardio-vasculaires ou rénales, et en cas de pré-éclampsie et d’éclampsie – certainement si la femme était déjà hypertendue-, que des complications sont à craindre chez la mère et chez l’enfant.

Het is vooral bij ernstige hypertensie (volgens de National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy gedefinieerd als bloeddrukwaarden ≥180/110 mmHg), bij chronische hypertensie met voorafbestaand cardiovasculair lijden of nierlijden, en bij pre-eclampsie en eclampsie – zeker als de vrouw reeds voorafbestaande hypertensie heeft –, dat er complicaties bij moeder en kind te vrezen zijn.


En ce qui concerne l’efficacité de ces médicaments sur la grippe par le virus pandémique H1N1, aucune étude clinique n’a été publiée, mais les résultats en cas de grippe saisonnière font craindre que l’effet sera ici aussi limité.

Wat de doeltreffendheid van deze middelen bij influenza door het pandemische H1N1-virus betreft, zijn er geen klinische studies gepubliceerd, maar de resultaten bij seizoensgebonden influenza doen vrezen dat ook hier het effect beperkt zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre d'études épidémiologiques laissent craindre une augmentation du risque de fente palatine chez les nouveau-nés dont la mère a été traitée par des glucocorticoïdes systémiques au cours de son premier trimestre de grossesse.

Een aantal epidemiologische onderzoeken wijst erop dat er een hoger risico zou kunnen zijn op gespleten gehemelte bij pasgeborenen van vrouwen die systemisch werden behandeld met glucocorticoïden tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Cependant, étant donné la bonne tolérance d’OTIPAX 1%, un surdosage même en cas d’application trop fréquente ou trop abondante, n’est pas à craindre.

Omdat OTIPAX 1% goed wordt verdragen, moet niet worden gevreesd voor een overdosering, zelfs niet bij te frequent of te overvloedig gebruik.


Même à de fortes doses, une baisse de la tension jusqu'à des valeurs hypotensives n'est pas à craindre.

Ook bij hogere dosering moet geen bloeddrukdaling in het hypotone gebied worden gevreesd.


Il n’y a donc pas lieu de craindre une potentialisation des effets indésirables liés à la bradykinine.

Er is dan ook geen toename van door bradykinine gemedieerde bijwerkingen te verwachten.


Dans des conditions correctes d'utilisation, un surdosage n'est pas à craindre.

Bij correct gebruik is er geen gevaar voor overdosering.


Si la solution est utilisée correctement, un surdosage n’est pas à craindre.

Als de oplossing correct wordt gebruikt, is er geen gevaar voor overdosering.




Anderen hebben gezocht naar : auriculaire 2 auriculaire     antagoniste     antérograde     bilatéral     bêtamimétique     clairance     comateux     est dans le coma     qui a rapport au coma     à large spectre     à une auricule     énergétique     à craindre chez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à craindre chez ->

Date index: 2024-04-17
w