Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gériatrique
Relatif à la gériatrie
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "âge relatif élevé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


gériatrique | relatif à la gériatrie (= médecine des gens âgés)

geriatrisch | met betrekking tot de bejaardenzorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques facteurs peuvent accroître le risque de thrombose veineuse, par ex. l’obésité sévère (‘Indice de masse corporelle’ > 30 kg/m²), l’âge avancé, une prédisposition génétique aux thromboses ou des antécédents familiaux de TEV idiopathique confirmée (où les antécédents familiaux concernent un frère, une sœur ou un parent ayant un âge relatif élevé, voir rubrique 4.3 contre-indications). De plus, le risque de TEV augmente temporairement en cas d’immobilisation prolongée, après une chirurgie majeure ou une opération des membres inférieurs ainsi qu’après un trauma majeur (voir : Situations nécessitant l’arrêt immédiat du traitement par ...[+++]

Enkele factoren kunnen het risico op veneuze trombose verhogen, vb. erge obesitas (‘Body mass index’ > 30kg/m²) oudere leeftijd, een genetische voorbeschiktheid op klonters of een familiaal verleden met een bevestigde idiopatische VTE (waarbij familiale historiek verwijst naar een VTE bij broer of zus of ouder met een hoge relatieve leeftijd, zie rubriek 4.3 contraindicaties), Bijkomend is het risico op VTE tijdelijk verhoogd bij langdurige immobilisatie, na een ernstige heelkunde ingreep of een operatie aan de benen alsook na een er ...[+++]


Chez ce groupe de patients, le traitement a été initialisé avec des fibrates il y a plusieurs années ce qui explique leur usage relatif élevé chez les personnes âgées d’aujourd’hui comme conséquence de ce traitement de départ.

Bij deze groep patiënten werd reeds eerder gestart met een behandeling met fibraten waardoor een relatief hoger gebruik bij ouderen, een verderzetting is van die startbehandeling.


Cela entraîne un usage relatif très élevé pour cette classe d’âge (et la suivante).

Vandaar het vrij hoge relatieve verbruikspercentage dat we terugvinden in deze (en volgende) leeftijdscategorie.


Indépendamment du traitement, le risque absolu le plus élevé d’IDM a été observé dans les sous-groupes suivants, avec un risque relatif similaire : patients avec antécédent d’IDM, patients âgés de 65 ans et plus avec soit un diabète, soit une coronaropathie, patients ayant une fraction d’éjection ventriculaire gauche < à 40 % et patients présentant une insuffisance rénale modérée.

Ongeacht de behandeling werd het hoogste absolute risico op een myocardinfarct waargenomen bij de volgende subgroepen, met een vergelijkbaar relatief risico: patiënten met een myocardinfarct in de anamnese, patiënten van 65 jaar en ouder met diabetes dan wel coronair vaatlijden, patiënten met een linkerventrikel ejectiefractie < 40%, patiënten met een matige nierfunctie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque relatif était plus élevé chez les patients dont l’âge était ≥ 75 ans.

Het relatieve risico was het hoogst bij patiënten van 75 jaar en ouder.




Anderen hebben gezocht naar : gériatrique     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     âge relatif élevé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âge relatif élevé ->

Date index: 2020-12-10
w