Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «âgées dépendantes l’âge médian était » (Français → Néerlandais) :

Pour le groupe de personnes âgées dépendantes, l’âge médian était de 83 ans (EIQ: 79,0-88,0).

Bij de groep van kwetsbare ouderen was de mediaan leeftijd 83 jaar (IQR: 79,0-88,0).


Les caractéristiques à l'inclusion étaient bien équilibrées entre les deux groupes de traitement quant à l'âge (l'âge médian était de 46 ans pour le groupe SPRYCEL et de 49 ans pour le groupe imatinib avec 10% et 11% de patients âgés de 65 ans ou plus, respectivement), au sexe (femmes 44% et 37%, respectivement), et race (caucasiens 51% et 55%; asiatiques 42% et 37%, respectivement), A l'inclusion, la distribution du score de Hasford était similaire dans les groupes de traitement SPRYCEL et i ...[+++]

De uitgangskenmerken in de twee behandelgroepen waren goed vergelijkbaar, zowel wat betreft de leeftijd (de mediane leeftijd in de SPRYCEL groep was 46 jaar en in de imatinibgroep 49 jaar, terwijl respectievelijk 10% en 11% van de patiënten ouder was dan 65 jaar), het geslacht (respectievelijk 44% en 37% vrouwen) als het ras (respectievelijk 51% en 55% blank en 42% en 37% Aziatisch).


L’âge des patients (médiane) était de 61 ans (intervalle d’âge entre 27 et 82 ans), la majorité était de sexe masculin (58 %), et tous de race blanche.

De gemiddelde patiëntenleeftijd bedroeg 61 jaar (variërend van 27 tot 82 jaar), de meerderheid van de patiënten was mannelijk (58%) en alle patiënten waren blank.


Chez les patients randomisés au trastuzumab emtansine, l’âge médian était de 53 ans, la plupart des patients était des femmes (99,8 %), la majorité était de type Caucasien (72 %) et 57 % avaient des récepteurs à l’œstrogène et/ou à la progestérone positifs.

Bij patiënten die waren gerandomiseerd naar trastuzumab-emtansine was de mediane leeftijd 53 jaar, waren de meeste patiënten vrouwelijk (99,8%), waren de meesten blank (72%) en had 57% oestrogeenreceptoren/of progesteronreceptorpositieve ziekte.


Pour 16% de personnes âgées dépendantes qui présentaient un nombre de dent affectées par des caries inférieur ou égal à la médiane, un ou plusieurs plombages ont été attestés durant la période 2002-2008, tandis que cette part s’est élevée à 43% dans le groupe de personnes âgées dépendantes dont le nombre de dents affectées par des caries était supérieur ...[+++]

Bij 16% kwetsbare ouderen dat een aantal door cariës aangetaste tanden had dat kleiner of gelijk was aan de mediaan werden één of meerdere vullingen geattesteerd gedurende 2002-2008 terwijl dit aandeel 43% bedroeg in de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden dat groter was dan de mediaan (p< 0,001).


Dans le groupe de personnes âgées dépendantes d’un D 3 MFT ≤ à la médiane, 30% d’entre elles avaient un contact régulier avec un dentiste et dans le groupe d’un D 3 MFT supérieur à la médiane, ce pourcentage était de 13% (p=0,003).

In de groep kwetsbare ouderen met een D 3 MFT ≤ mediaan had 30% regelmatig contact met een tandarts en in de groep met een D 3 MFT groter dan de mediaan 13% (p=0,003).


Dans le groupe de personnes âgées dépendantes pour lesquelles on a noté un D 3 MFT inférieur ou égal à la médiane, la part ayant consulté un dentiste voici plus de 5 ans (20%) était la plus basse et la part ayant consulté un dentiste voici moins de 1 an (42%) était la plus élevée.

In de groep van kwetsbare ouderen waarbij een D 3 MFT kleiner of gelijk aan de mediaan werd genoteerd was het aandeel met een tandartsraadpleging die langer dan 5 jaar geleden plaats vond (20%) het laagst en het aandeel met een tandartsraadpleging die minder dan 1 jaar geleden plaats vond (42%) het grootst.


Dans le groupe de personnes âgées dépendantes d’un degré de soins O et pour lesquelles on a noté un D 3 MFT supérieur à la médiane, la part ayant consulté un dentiste voici plus de 5 ans (55%) était la plus élevée et la part ayant consulté un dentiste voici moins de 1 an (18%) était la plus basse.

In de groep van kwetsbare ouderen met zorggraad O en waarbij een D 3 MFT groter dan de mediaan werd genoteerd was het aandeel met een tandartsraadpleging die langer dan 5 jaar geleden plaats vond (55%) het grootst en het aandeel met een tandartsraadpleging die minder dan 1 jaar geleden plaats vond (18%) het laagst.


Dans le groupe de personnes âgées dépendantes néerlandophones pour lesquelles on a noté un D 3 MFT inférieur ou égal à la médiane, la part ayant consulté un dentiste voici plus de 5 ans (28%) était la plus basse et la part ayant consulté un dentiste voici moins de 1 an (40%) était la plus élevée.

In de groep van Nederlandstalige kwetsbare ouderen waarbij een D 3 MFT kleiner of gelijk aan de mediaan werd genoteerd was het aandeel met een tandartsraadpleging die langer dan 5 jaar geleden plaats vond (28%) het laagst en het aandeel met een tandartsraadpleging die minder dan 1 jaar geleden plaats vond (40%) het grootst.


Dans le groupe de personnes âgées dépendantes néerlandophones pour lesquelles on a noté un D 3 MFT supérieur à la médiane, la part ayant consulté un dentiste voici plus de 5 ans (54%) était la plus élevée et la part ayant consulté un dentiste voici moins de 1 an (19%) était la plus basse.

In de groep van Nederlandstalige kwetsbare ouderen waarbij een D 3 MFT groter dan de mediaan werd genoteerd was het aandeel met een tandartsraadpleging die langer dan 5 jaar geleden plaats vond (54%) het grootst en het aandeel met een tandartsraadpleging die minder dan 1 jaar geleden plaats vond (19%) het laagst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âgées dépendantes l’âge médian était ->

Date index: 2024-07-03
w