Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "âgés n’ont révélé aucune accumulation " (Frans → Nederlands) :

Populations de patients spécifiques : Diverses études menées chez des patients âgés n’ont révélé aucune accumulation plasmatique de la zopiclone après des doses répétées, malgré une légère diminution de la fonction rénale et un allongement de la demi-vie d’élimination à environ 7 heures.

In diverse onderzoeken met oudere patiënten is na herhaalde dosering geen cumulatie van zopiclon in het plasma waargenomen, niet tegenstaande een licht verminderde nierfunctie en een verlenging van de eliminatie-halfwaardetijd tot ongeveer 7 uur.


Utilisation chez les patientes âgées : les études cliniques n’ont révélé aucune différence liée à l’âge dans les profils d’efficacité et de sécurité d’emploi de l’alendronate.

Gebruik bij ouderen: In klinische studies was er geen met de leeftijd samenhangend verschil in de werkzaamheid of het veiligheidsprofiel van alendronaat.


Utilisation chez les patients âgés Les études cliniques n’ont révélé aucune différence liée à l’âge concernant les profils d'efficacité ou de sécurité de l’alendronate.

Gebruik bij oudere patiënten In klinisch onderzoek werd geen leeftijdsgerelateerd verschil in het werkings- of veiligheidsprofiel van alendronaat gevonden.


Utilisation chez les sujets âgés : Les études cliniques n’ont révélé aucune différence liée à l’âge dans les profils d’efficacité et de sécurité de l’acide alendronique.

Gebruik bij ouderen: in klinische studies was er geen leeftijdsgebonden verschil in de doeltreffendheid of de veiligheid van alendroninezuur.


Même si les données issues du suivi prospectif d’environ 300 grossesses s'accompagnant d’une exposition paternelle à la ribavirine n’ont révélé aucun risque accru de malformations par rapport à la population générale, ni de profil malformatif spécifique, conseiller aux hommes traités et à leurs partenaires féminines en âge de procréer d’utiliser chacun une contraception efficace pendant le traitement par Ribavirine Sandoz 200 mg gélules et pendant les sept mois suivant son arrêt.

Hoewel de gegevens van ongeveer 300 prospectief gevolgde zwangerschappen waarbij de vader werd behandeld met ribavirine, niet wezen op een hoger risico op misvormingen dan in de algemene bevolking of op een specifiek patroon van misvormingen, moeten mannelijke patiënten en hun vrouwelijke partners van vruchtbare leeftijd toch de raad krijgen beiden een doeltreffend voorbehoedmiddel te gebruiken tijdens behandeling met Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard en gedurende zeven maanden na stopzetting van de behandeling.


Les analyses pharmacocinétiques de population n'ont révélé aucun effet de l'âge (voir rubrique 5.2).

Populatieanalyses laten geen effect van leeftijd zien op de farmacokinetiek (zie rubriek 5.2).


Utilisation chez les patients âgés et chez les patients atteints d’insuffisance hépatique et rénale L'expérience acquise avec l'utilisation de calcitonine chez les patients âgés n’a révélé aucuneduction de la tolérance ni aucune nécessité de modifier la posologie.

Gebruik bij ouderen, bij patiënten met een lever- en nierfunctiestoornis Ervaring met het gebruik van calcitonine bij ouderen gaf geen aanwijzingen voor een verminderde verdraagbaarheid of andere doseringsvereisten.


Les données belges d’hémovigilance de 2006 (AFMPS, 2007) et 2007 n’ont révélé aucun cas de transmission de virus dépistés de façon systématique suite à une transfusion de concentré plaquettaire.

De Belgische hemovigilantiegegevens van 2006 (FAGG, 2007) en 2007 hebben geen enkel geval van overdracht van systematisch opgespoorde virussen na transfusie van bloedplaatjesconcentraten aangetoond.


Une analyse plus détaillée révèle que certains jeunes (toujours d’après leurs parents qui ont complété le questionnaire) ont trop peu de loisirs (échelle ‘activités’) et qu’ils ne fonctionnent principalement pas suffisamment bien à l’école par comparaison avec leurs camarades du même âge (échelle ‘école’).

Uit nadere analyse blijkt dat sommige jongeren (steeds volgens hun ouders die de vragenlijst hebben ingevuld) te weinig hobby’s hebben (schaal ‘activiteiten’) en vooral onvoldoende goed functioneren op school in vergelijking met leeftijdgenoten (schaal ‘school’).


Quatre centres n’accompagnent que des adultes (même si aucune limite d'âge minimum n'est fixée par la définition des ayant-droits dans leur convention, ils n’ont dans la pratique pris en charge que des patients adultes).

Vier centra begeleiden enkel volwassenen (in hun overeenkomst is weliswaar geen minimum leeftijdsgrens vastgesteld bij de definitie van de rechthebbenden doch in de praktijk hebben ze enkel volwassen patiënten ten laste genomen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âgés n’ont révélé aucune accumulation ->

Date index: 2023-02-09
w