Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "ème jour suivant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la distinction entre le 4 ème et le 5 ème jour suivant le jour de l’accouchement pour la prestation de surveillance et de soins postnatals ; et la distinction pour ce 4 ème jour en « jour ouvrable » et « durant le week-end ou un jour férié ».

Het onderscheid tussen de 4 de en 5 de dag na de dag van de verlossing voor de verstrekking voor postnataal toezicht en verzorging; en het onderscheid voor die 4 de dag in “op een werkdag” en “in het weekend of op een feestdag”.


- Obligation pour les soins « surveillance et soins postnatals » en ambulatoire allant du jour de l’accouchement jusqu’au 5 ème jour suivant le jour de l’accouchement inclus, d’effectuer ceux-ci au domicile de la patiente.

- Verplichting om de ambulante verstrekkingen « Postnataal toezicht en verzorging » vanaf de dag van de verlossing tot en met de vijfde dag van het postpartum, bij de patiënt thuis te verlenen.


(1) Veuillez consulter les « directives à l’usage des employeurs » que vous retrouvez sur le site de l’INAMI (2) L’employeur est légalement tenu (art. 70 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994) de remplir la feuille de renseignements lorsque l’incapacité de travail débute au plus tard le 14 ème jour suivant la dernière journée de travail.

(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen die u terugvindt op de RIZIV-website (2) De werkgever is wettelijk verplicht (art. 170 van de gecoörd. wet van 14 juli 1994) het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 14e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


Toutefois, il n'a pas été observé de modification cliniquement significative de l'exposition systémique de l'ambrisentan au 8 ème jour suivant l'administration de rifampicine en doses répétées.

Er was echter vanaf dag 8 geen klinisch relevant effect op de ambrisentanblootstelling na toediening van meerdere doses rifampicine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Veuillez consulter les « directives à l’usage des employeurs » que vous retrouvez sur le site de l’INAMI (2) L’employeur est légalement tenu (art. 70 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994) de remplir la feuille de renseignements lorsque l’incapacité de travail débute au plus tard le 14 ème jour suivant la dernière journée de travail.

(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen die u terugvindt op de RIZIV-website (2) De werkgever is wettelijk verplicht (art. 170 van de gecoörd. wet van 14 juli 1994) het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 14e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


(1) Veuillez consulter les instructions à l’usage des employeurs (2) L’employeur est légalement tenu de remplir la feuille de renseignements lorsque le risque débute au plus tard le 30 ème jour suivant la dernière journée de travail.

(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen (2) De werkgever is wettelijk verplicht het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 30 e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


Ce refus d'intervention prend cours au plus tôt à partir du 2 ème jour ouvrable suivant la date de l'envoi de sa notification, le cachet de la poste faisant foi;

Die weigering tot tegemoetkoming gaat op zijn vroegst in op de 2 de werkdag na de datum van de verzending van de kennisgeving, waarbij het poststempel als bewijs geldt;


Ces intérêts moratoires sont calculés à partir du premier jour du troisième mois suivant celui de la date visée au 2 ème alinéa.

Die verwijlintresten worden berekend vanaf de eerste dag van de derde maand die volgt op de datum, vastgesteld in de tweede alinea.


- du mois suivant le mois de la délivrance si la délivrance a lieu à partir du 16 ème jour calendrier du mois ;

- de maand volgend op de maand van aflevering indien de aflevering plaatsvindt vanaf de 16 de kalenderdag van de maand;


Attention : tout fichier qui arrivera après le 10 ème jour du mois sera retourné par e- mail à son expéditeur avec instruction de renvoyer les données dans les délais le mois suivant.

Opgelet : Elk bestand dat na de 10 de dag van de maand binnenkomt zal per e-mail naar de verzender worden teruggestuurd met de instructie om de gegevens opnieuw op te sturen de volgende maand binnen de termijnen.




Anderen hebben gezocht naar : stress     ème jour suivant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ème jour suivant ->

Date index: 2021-08-27
w