Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..

Traduction de «ème mois après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthési ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour chaque bénéficiaire qui a donné l'autorisation et certifié sa collaboration visées au § 2, dont la rééducation remboursable a commencé après l'entrée en vigueur de cette convention et qui a terminé un 1 er programme de rééducation dans l'établissement, ce dernier s'engage à transmettre au Service des soins de santé, outre les données mentionnées à l'article 26, § 5, avant la fin du 2 ème mois qui suit les 1 er , 2 ème et 3 ème semestres après ce 1 er programme, les éléments suivants concernant sa consommation en prestations de sa ...[+++]

Voor elke rechthebbende die de toelating bedoeld in § 2 gaf en zijn medewerking betuigde, van wie de terugbetaalbare revalidatie begon na de inwerkingtreding van deze overeenkomst en die een 1 ste revalidatieprogramma in de inrichting heeft beëindigd, verbindt deze laatste zich er toe om vóór het einde van de 2 de maand die volgt op het 1 ste , 2 de en 3 de semester na dat programma, de volgende elementen naar de Dienst op te sturen over zijn verbruik tijdens het betrokken semester van geneeskundige verstrekkingen in de zin van artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoör ...[+++]


Pour chaque bénéficiaire qui a donné l'autorisation et certifié sa collaboration visées au § 2, [.. ] ce dernier s'engage à transmettre au Service des soins de santé, outre les données mentionnées à l'article 26, § 5, avant la fin du 2 ème mois qui suit les 1 er , 2 ème et 3 ème semestres après ce 1 er programme, les éléments suivants concernant sa consommation en prestations de santé au sens de l'article 34 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, au cours du semestre co ...[+++]

Voor elke rechthebbende die de toelating bedoeld in § 2 gaf [.] de volgende elementen naar de Dienst op te sturen over zijn verbruik tijdens het betrokken semester van geneeskundige verstrekkingen in de zin van artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 :


Entre le 5 ème et le 6 ème mois après la date de début de l’incapacité de travail, la mutualité adresse le modèle de lettre semestrielle qui convient en fonction de la situation afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il doit le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).

mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).


Le Tableau 4 qui suit, scinde les 465 programmes qui duraient = 6 mois à la fin du 30 ème mois après conclusion de la convention par les 4 centres, en ceux respectivement pour patients non transplantés et l patients (candidats) à une transplantation pulmonaire.

De navolgende Tabel 4 splitst de 465 programma’s die op het einde van de 30ste maand na afsluiten van elke overeenkomst = 6 maand duurden uit over de 4 inrichtingen, respectievelijk voor niettransplant en (kandidaat-)(long)transplantpatiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au 24 ème mois de l’étude d’extension, après 5 ans de traitement par le denosumab, la DMO a augmenté de 13,8 % pour la colonne vertébrale, de 7,0 % pour la hanche entière, de 6,2 % pour le col du fémur et de 9,7 % pour le trochanter pour le groupe traité au long terme par rapport aux résultats de l’étude pivot initiale.

In maand 24 van het extensieonderzoek, dat wil zeggen na 5 jaar behandeling met denosumab, was de BMD bij de langdurig gevolgde groep toegenomen met 13,8% in de lumbale wervelkolom, met 7,0% in de totale heup, met 6,2% in de femurhals en met 9,7% in de trochanter in vergelijking met de BMD voor de start van het hoofdonderzoek.


Schéma n° 2 – pour les nouveau-nés, enfants et adolescents jusqu’à 15 ans révolus : 1 ère injection : à une date donnée 2 ème injection : 1 mois après la première injection 3 ème injection : 2 mois après la première injection 4 ème injection : 12 mois après la première injection

Schema 2 – voor pasgeboren baby’s, kinderen en adolescenten tot en met 15 jaar Eerste injectie: op een bepaalde datum Tweede injectie: 1 maand na de eerste injectie Derde injectie: 2 maanden na de eerste injectie Vierde injectie: 12 maanden na de eerste injectie


Schéma n° 2 – pour les adultes et adolescents de 16 ans et plus:: 1 ère injection : à une date donnée 2 ème injection : 1 mois après la première injection 3 ème injection : 2 mois après la première injection 4 ème injection : 12 mois après la première injection

Schema 2 – voor volwassenen of adolescenten van 16 jaar en ouder Eerste injectie: op een bepaalde datum Tweede injectie : 1 maand na de eerste injectie Derde injectie: 2 maanden na de eerste injectie Vierde injectie: 12 maanden na de eerste injectie


Pour chaque bénéficiaire et par trois mois faisant partie de la période de rééducation pour laquelle le Collège a marqué son accord, l'établissement s'engage à ne facturer qu'un prix fixé à l'article 10, § 1 er et/ou § 2, et ce, soit après que pour la période concernée les conditions mentionnées à l'article 9, § 1 er et/ou § 2, sont remplies, soit en vertu de l'article 10, § 1 er , 2 ème alinéa ou en vertu de l'article 10, § 2, 2 ème alinéa.

De inrichting verbindt zich er toe voor elke rechthebbende per drie maand deel uitmakend van de revalidatieperiode waarvoor het College zijn toelating gaf, slechts één prijs als bepaald in 10, § 1 en/of § 2, aan te rekenen en dit ofwel nadat voor de betrokken periode voldaan is aan de in de artikel 9, § 1 en/of § 2, vermelde voorwaarden, ofwel in toepassing van artikel 10, § 1, 2 de lid of in toepassing van artikel 10, § 2, 2 de lid.


Attention : tout fichier qui arrivera après le 10 ème jour du mois sera retourné par e- mail à son expéditeur avec instruction de renvoyer les données dans les délais le mois suivant.

Opgelet : Elk bestand dat na de 10 de dag van de maand binnenkomt zal per e-mail naar de verzender worden teruggestuurd met de instructie om de gegevens opnieuw op te sturen de volgende maand binnen de termijnen.


Pour les bénéficiaires candidat pour une transplantation pulmonaire et en attente d’un donneur compatible, la durée et le nombre peuvent être supérieurs et après transplantation le remboursement d’un nouveau programme de rééducation de max.60 prestations réparties sur 6 mois peut être accordé, sans qu’il soit considéré comme 2 ème programma au sens de la convention.

Voor rechthebbenden kandidaat voor longtransplantatie en wachtend op een compatibele donor, mogen duur en aantal hoger liggen en kan na transplantatie de terugbetaling van een nieuw revalidatieprogramma van max. 60 verstrekkingen over 6 m. toegekend worden, zonder dat dit beschouwd wordt als 2 de programma in de zin van de overeenkomst.




D'autres ont cherché : ème mois après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ème mois après ->

Date index: 2021-12-23
w