Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ère mesure 2 ème mesure effectuée » (Français → Néerlandais) :

L’intervalle QTcF a été évalué dans une étude croisée randomisée contrôlée contre placebo et contre comparateur actif (moxifloxacine 400 mg une fois par jour) menée chez 45 sujets adultes sains, au cours de laquelle 10 mesures ont été effectuées sur une période de12 heures au 3 ème jour.

Het QTcF interval is bestudeerd in een gerandomiseerd, placebo en actief (moxifloxacine 400 mg eenmaal daags) gecontroleerd crossover onderzoek bij 45 gezonde vrijwilligers, met 10 metingen over 12 uur op dag.


Effets sur l’électrocardiogramme : l’intervalle QTcF a été évalué dans une étude croisée, randomisée contrôlée contre placebo et contre comparateur actif (moxifloxacine 400 mg une fois par jour) menée chez 39 sujets adultes sains, au cours de laquelle 10 mesures ont été effectuées sur une période de 12 heures au 3 ème jour.

Effecten op het electrocardiogram: Het QTcF interval is bestudeerd in een gerandomiseerd, placebo en actief (moxifloxacine 400 mg eenmaal daags) gecontroleerd crossover onderzoek bij 39 gezonde volwassenen, met 10 metingen over 12 uur op dag.


Gazométrie sans BiPAPP soit lors d’une 1 ère mesure 2 ème mesure Effectuée le PaCO 2 diurne = .mmHg .mmHg

Bloedgaswaarden zonder BiPAP 2 Ofwel bij 1 ste meting 2 de meting Verricht op 1


Soit lors de la 1 ère mesure 2 ème mesure Effectuée le 1 PaCO 2 de jour = .mmHg .mmHg

Ofwel bij 1 ste meting 2 de meting Verricht op 1 PaCO 2 overdag = .mmHg .mmHg


- dans le cas d’une situation pathologique visée au § 14, 5°, B, jusqu’à la fin de la 2 ème année civile qui suit l’année au cours de laquelle la 1 ère prestation du traitement a eu lieu ou au cours de laquelle la 1 ère prestation qui suit une prolongation de ce traitement a été effectuée. La même période de validité s’applique également dans le cadre d’un renouvellement tel que décrit au § 14, 2°, 4 ème alinéa de notification.

- een periode die loopt tot het einde van het tweede kalenderjaar dat volgt op het jaar van de eerste verstrekking of van de eerste verstrekking na een verlenging in het kader van de behandeling van een pathologische situatie zoals bedoeld in § 14, 5°, B. Dezelfde geldigheidsduur is ook van toepassing in het kader van een hernieuwing, zoals omschreven in § 14, 2°, 4 de lid, van kennisgeving.


- dans le cas d’une situation pathologique visée au § 14, 5°, B, jusqu’à la fin de la 2 ème année civile qui suit l’année au cours de laquelle la 1 ère prestation du traitement a eu lieu ou au cours de laquelle la 1 ère prestation qui suit une prolongation de ce traitement a été effectuée.

- een periode die loopt tot het einde van het tweede kalenderjaar dat volgt op het jaar van de eerste verstrekking of van de eerste verstrekking na een verlenging in het kader van de behandeling van een pathologische situatie zoals bedoeld in § 14, 5°,.


Soit lors de la 1 ère PSG 8 2 ème PSG 8 Effectuée le 1 PCO 2 sommeil effectif enregistré = .mmHg .h ..min (= a) .mmHg .h ..min (= a)

geregistreerde effectieve slaap = .u ..min (= a) .u ..min (= a) SpO 2 < 88% gedurende = .u ..min .u ..min


soit lors d’une 1 ère PSG 3 2 ème PSG 3 Effectuée le PaCO 2 h & min de sommeil effectif = .mmHg .h ..min (= a) .mmHg .h ..min (= a)

u & min effectieve slaap = .u ..min (= a) .u ..min (= a) totaal u & min SpO 2 ≥ 50 mmHg .u ..min .u ..min


- 214045 si en plus sont effectuées des mesures du débit cardiaque par courbes de thermodilution ou courbes de dilution de colorant, par jour Supplément d'honoraires à la prestation 214023 ou 214045 si en plus sont effectuées des mesures du débit cardiaque par courbes de thermodilution ou courbes de dilution de colorant et/ou pour le monitoring continu de la pression intracardiale ou pulmonaire au

kleurstofdilutiecurven worden verricht en/of voor continue monitoring van de intracardiale of pulmonale druk door middel van een intracardiale katheter, per dag Toeslag bij de verstrekkingen nrs. 214012 - 214023 of 214034 - 214045 indien bovendien metingen van het hartdebiet door thermodilutiecurven of kleurstofdilutiecurven worden verricht, per dag .


Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,005; page 160, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,003, page 161, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,044).

Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 161, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,044).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ère mesure 2 ème mesure effectuée ->

Date index: 2021-02-15
w