Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
X 0.85 pour les femmes

Vertaling van "échantillon sérique 72 heures " (Frans → Nederlands) :

Pour le dosage de la thyroglobuline (Tg), votre médecin ou infirmière prélèvera un échantillon sérique 72 heures après la dernière injection de Thyrogen.

Voor thyreoglobuline (Tg) bepalingen moet uw arts of verpleegkundige 72 uur na de laatste Thyrogeninjectie een serummonster afnemen.


Après administration sous-cutanée, les concentrations sériques maximales apparaissent entre 15-44 heures après la dose, et sont maintenues jusqu’à 48-72 heures après la dose.

Na subcutane toediening worden maximale serumconcentraties bereikt binnen 15-44 uur na toediening en ze houden aan tot 48-72 uur na toediening.


Absorption Après la première application de Fentanyl dispositif transdermique, les concentrations sériques de fentanyl augmentent progressivement, se stabilisent généralement entre 12 et 24 heures, et restent relativement constantes pendant le reste de la période d’application de 72 heures.

Absorptie Na de eerste applicatie van Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik stijgen de serumconcentraties van fentanyl geleidelijk en doorgaans bereiken ze een plafond na 12 tot 24 uur. Voor de rest van de applicatieperiode van 72 uur blijven ze vrij constant.


Comme les taux sériques de céfazoline chutent de 35 à 65 % pendant la dialyse, une dose de 3 à 4 mg/kg de poids corporel est administrée entre les séances de dialyse (intervalle de dialyse = 72 heures).

Aangezien de serumspiegels van cefazoline met 35% tot 65% dalen tijdens de dialyse, wordt een dosis van 3 tot 4 mg/kg lichaamsgewicht toegediend tussen de dialysesessies (dialyseinterval = 72 uur).


La concentration sérique à l’état d’équilibre est atteinte après la deuxième application de 72 heures et se maintient pendant les applications ultérieures d’un patch de même taille.

Tegen de tweede applicatie van 72 uur wordt een steady-state-evenwichtsconcentratie bereikt en die houdt aan tijdens de volgende applicaties van een pleister van dezelfde grootte.


Absorption : Après la première application, les concentrations sériques de fentanyl augmentent progressivement, se stabilisent généralement en 12 à 24h et se maintiennent jusqu’à la fin de la période de 72 heures.

Absorptie: Nadat de eerste pleister is aangebracht, stijgen de serumfentanylconcentraties gradueel, na 12 tot 24 uur stabiliseren ze en nadien blijven ze vrijwel constant voor de rest van de applicatieperiode van 72 uur.


usage unique Volaille : des oiseaux sauvages sont présents à l’intérieur des bâtiments de l’exploitation et l’accès de ces oiseaux aux bâtiments a été découvert (pas pour les exploitations avec parcours extérieur) Volaille : des rongeurs sont présents et le plan contre les nuisibles n’est pas appliqué Volaille : il est possible d’accéder aux parties poulaillers/au couvoir sans être accompagné Volaille : il est possible d’accéder à l’espace destiné aux animaux/au couvoir sans utiliser le sas d’hygiène, ou absence de sas d’hygiène Volaille : les animaux/oeufs à couver ne proviennent pas d’exploitations disposant d’une autorisation, d’exploitations agréées (UE) ou sont importés avec un certificat sanitaire Volaille : le vétérinaire d’exploitat ...[+++]

PB 07 - LD 02 - REV 1 – 2012 - 205/224 gezondheidskwalificatie worden niet uitgevoerd Pluimvee: de opslagplaats voor krengen is niet voorzien van een koelinrichting maar ligt er proper bij (bij gezondheidskwalificatie A) Pluimvee: er is geen bewijs dat er gereinigd en ontsmet wordt en de bedrijfsgebouwen en terreinen liggen er niet proper bij Pluimvee: de aanwezige trays/kratten/containers of kuikenbakjes binnen de bedrijfsgebouwen zijn niet gereinigd en ontsmet of worden herbruikt ondanks het feit dat ze voor eenmalig gebruik zijn Pluimvee: er zijn wilde vogels aanwezig binnen de bedrijfsgebouwen en het is duidelijk hoe de vogels binnen kunnen (niet voor bedrijven met buitenloop) Pluimvee: er zijn knaagdieren aanwezig en het bestrijdingspl ...[+++]


La clairance de la créatinine a été déterminée par des mesures de la clairance de la créatinine urinaire sur 24 heures ou estimée à partir de la créatinine sérique en utilisant la formule de Cockcroft-Gault : ClCr = (140 – âge) x poids/72 x créatinine sérique [x 0.85 pour les femmes], l’âge étant en années, le poids en kg, et la créatinine sérique en mg/dl.

De creatinineklaring werd gemeten door meting van de creatinineklaring in 24-uurs urine of geschat aan de hand van het serumcreatinine op basis van de formule van Cockcroft-Gault: CrCl = [140 - leeftijd] x gewicht / 72 x serumcreatinine [x 0,85 voor vrouwen], waarbij leeftijd in jaren is, gewicht in kg en serumcreatinine in mg/dl.


Echantillon: matières fécales fraîches, 10 à 20 ml, sans mise en milieu de transport De manière optimale, remettre l’échantillon dans les 2 heures au laboratoire; en cas de délais plus importants, conserver alors à 5°C (≤72 h).

vers stoelgangstaal, 10 à 20 ml, zonder transportmedium. Ideaal monster binnen 2 uur afgeven in laboratorium; bij langere termijnen dan bewaren bij 5°C (≤ 72 uren).


De manière optimale, remettre l’échantillon dans les 2 heures au laboratoire; en cas de délais plus importants, conserver alors à 5°C (≤72 h).

Ideaal monster binnen 2 uur afgeven in laboratorium; bij langere termijnen dan bewaren bij 5 °C (≤ 72 uren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échantillon sérique 72 heures ->

Date index: 2024-10-07
w