Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échantillons sont non-conformes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Si l’échantillon est non conforme : actions ultérieures telles que décrites au point 8.1.2.

- Indien monster niet conform: verdere acties zoals beschreven in 8.1.2.


- Si l’échantillon est non conforme : o Informer l’intéressé et l’autorité compétente (point de contact RASFF) à

- Indien monster niet conform: o De belanghebbende en bevoegde overheid (RASFF-contactpunt) informeren


- Si l’échantillon est non conforme: actions ultérieures telles que décrites ci-dessous.

- Indien monster niet conform: verdere acties zoals hieronder beschreven.


- Si l’échantillon est non conforme : prendre des actions ultérieures telles que décrites aux points 7.2, 7.3 et 7.4.

- Indien monster niet conform: verdere acties zoals beschreven in 7.2, 7.3 en 7.4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le test rapide β-s.t.a.r 25 peut être utilisé comme l'un des tests de confirmation après un résultat positif après screening au moyen du Copan Milk Test, de telle sorte que l'éleveur de vaches laitières, dont les échantillons sont non conformes en ce qui concerne la présence des antibiotiques du groupe des β-lactames, puisse être informé plus rapidement.

De β-s.t.a.r 25 sneltest kan gebruikt worden als één van de bevestigingstesten na een positief resultaat na screening met behulp van de Copan Milk Test, zodat de melkveehouder, waarvan de stalen niet-conform zijn m.b.t. de aanwezigheid van β- lactamantibiotica, sneller op de hoogte gebracht kan worden.


Durant la période allant d’avril à fin octobre, 18.8 à 50.0% des échantillons sont non-conformes à la limite commune CE et B(2500mg/kg).

Tijdens de periode van april tot eind oktober zijn 18.8 tot 50.0% van de stalen niet in overeenstemming met de gemeenschappelijke grenswaarde van de EG en België (2500 mg/kg).


D'autre part, lorsque la prévalence réelle de non-conformité d'une combinaison matière première danger est nettement inférieure aux prévalences de 5 et 10 % utilisées dans la fixation des nombres d'échantillons aux niveaux 1 et 2 respectivement, la probabilité de découvrir un lot non conforme est pratiquement nulle, ce qui met en doute dans ce cas l'utilité de fonder le nombre d'échantillons à prélever sur une justification statistique.

Anderzijds, wanneer de reële prevalentie van niet-conformiteit van grondstof/gevaar combinaties gevoelig lager is dan de 5 tot 10% prevalentieaanname voor de berekening van het aantal monsters voor respectievelijk niveaus 1 en 2, is de kans om een niet-conform lot op te sporen praktisch nihil. Dit stelt het nut in vraag om het aantal te nemen monsters te berekenen op basis van een statistische rechtvaardiging.


Il apparaît que 8.8 à 40.0% des échantillons de la période allant de novembre à fin mars sont non-conformes à la limite CE(3000mg/kg) et 3.1 à 12.0% non conformes à la limite B(3500 mg/kg).

Tussen 8. 8 en 40.0% van de stalen uit de periode van november tot einde maart blijken niet in overeenstemming te zijn met de EG grenswaarde (3000 mg/kg). Tussen 3. 1 en 12.0% blijken niet in overeenstemming te zijn met de Belgische grenswaarde (3500 mg/kg).


- Pour la contamination microbienne des aliments, l'occurrence correspond au dépassement des limites fixées dans les critères microbiologiques légaux ou des limites d'action de l'AFSCA. Pour certains critères, on doit considérer le critère microbiologique dans son ensemble et notamment le nombre d'échantillons prélevés par unité analytique (=n), les limites d'acceptabilité (=M) et, le cas échéant, les limites de satisfaction (=m) ainsi que les tolérances (=c) à savoir le nombre d'échantillons non ...[+++]

- Met betrekking tot microbiële contaminatie van voedingsmiddelen stemt het optreden overeen met de overschrijding van de grenzen die zijn vastgelegd in de wettelijke microbiologische criteria of de actielimieten van het FAVV. Bij bepaalde criteria moet men het criterium als geheel beschouwen en met name rekening houden met het aantal per analyse-eenheid genomen monsters (=n), de aanvaardbaarheidsgrenzen (=M) en, desgevallend, de tevredenheidsgrenzen (=m) alsook met de toleranties (=c), nl. het aantal niet-conforme monsters dat wordt ...[+++]


Echantillons de tissu : des échantillons de tissu marqués, de min 30 x 30 cm en coton ou polyester-coton non usagé (par exemple des linges de cuisine); si des petits échantillons (par exemple 3 x 3 cm) sont utilisés, ils doivent être cousus à un tissu plus grand ou être placés dans un sac à linge fermé.

Proefdoeken: Gemerkte proefdoeken van min 30 x 30 cm uit niet-versleten katoen of polyester-katoen, (bijvoorbeeld keukenhanddoeken) gebruiken. Indien kleine proefl apjes (bijvoorbeeld 3 x 3 cm) gebruikt worden, dan moeten deze aan een groter doek vastgenaaid worden of in een gesloten linnen zak gestoken worden.




D'autres ont cherché : échantillons sont non-conformes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échantillons sont non-conformes ->

Date index: 2023-02-15
w