Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échéant et qui sont notifiées au bandagiste " (Frans → Nederlands) :

Sous réserve des dispositions de l’article 1290 du Code civil, le montant du paiement tient compte des adaptations ou rectifications qui ont été apportées le cas échéant et qui sont notifiées au bandagiste sur le double de l'état récapitulatif qui lui est envoyé.

Onverminderd de bepalingen van artikel 1290 van het Burgelijk Wetboek wordt in het bedrag van de betaling rekening gehouden met de aanpassingen of rechtzettingen die desgevallend zijn aangebracht en waarvan aan de bandagist kennis is gegeven op het dubbel van de verzamelstaat dat hem is teruggezonden.


Le montant du paiement tient compte des adaptations ou rectifications qui ont été apportées le cas échéant et qui sont notifiées à l’audicien sur le double de l'état récapitulatif qui lui est envoyé.

In het bedrag van de betaling wordt rekening gehouden met de aanpassingen of rechtzettingen die desgevallend zijn aangebracht en waarvan aan de audicien kennis is gegeven op het dubbel van de verzamelstaat dat hem is teruggezonden.


Le montant du paiement tient compte des adaptations ou rectifications qui ont été apportées le cas échéant et qui sont notifiées au kinésithérapeute sur le double de l'état récapitulatif qui lui est envoyé.

Het bedrag van de betaling houdt rekening met de aanpassingen of rectificaties die gebeurlijk werden aangebracht en waarvan kennis gegeven wordt aan de kinesitherapeut op het dubbel van de verzamelstaat dat hem wordt toegestuurd.


Le montant du paiement tient compte des adaptations ou rectifications qui ont été apportées le cas échéant et qui sont notifiées au logopède sur le double de l'état récapitulatif qui lui est envoyé.

Het bedrag van de betaling houdt rekening met de aanpassingen of rechtzettingen die gebeurlijk werden aangebracht en waarvan kennis wordt gegeven aan de logopedist op het dubbel van de verzamelstaat dat hem wordt toegestuurd.


Sous réserve des dispositions de l’article 1290 du code civil, le montant du paiement tient compte des adaptations ou rectifications qui ont été apportées le cas échéant et qui sont notifiées à l'orthopédiste sur le double de l'état récapitulatif qui lui est envoyé.

Onverminderd de bepalingen van artikel 1290 van het Burgerlijke Wetboek wordt in het bedrag van de betaling rekening gehouden met de aanpassingen of rechtzettingen die desgevallend zijn aangebracht en waarvan aan de orthopedist kennis is gegeven op het dubbel van de verzamelstaat dat hem is teruggezonden.


Il appartient au FOREM dont il s’avère que telle est sa raison d’être, nonobstant les obstacles que constituent sans doute l’âge et les limites physiques de l’appelant, dès lors qu’il émarge à l’assurance contre le chômage et n’a pas fait l’objet d’une décision d’inaptitude qui lui aurait été notifiée sur base de l’article 62 de l’arrêté royal du 25 décembre 1991, de mettre tout en œuvre pour lui assurer une réinsertion, le cas échéant en lui proposant un ...[+++]

Il appartient au FOREM dont il s’avère que telle est sa raison d’être, nonobstant les obstacles que constituent sans doute l’âge et les limites physiques de l’appelant, dès lors qu’il émarge à l’assurance contre le chômage et n’a pas fait l’objet d’une décision d’inaptitude qui lui rait été notifiée sur base de l’article 62 de l’arrêté royal du 25 décembre 1991, de mettre tout en œuvre pour lui assurer une réinsertion, le cas échéant en lui proposant un ...[+++]


Un agriculteur peut-il vendre directement les pommes de terre qu’il produit à un commerce de détail et, le cas échéant, cette activité doit-elle être notifiée à l’AFSCA ?

Mag een landbouwer de aardappelen die hij produceert rechtstreeks verkopen aan een detailhandel en moet die activiteit desgevallend aan het Agentschap worden gemeld?


Les agriculteurs peuvent-ils vendre des fruits et légumes de leur propre production directement à des commerces de détail ou des restaurants et le cas échéant cette activité doit-elle être notifiée ?

Mogen landbouwers groenten en fruit van eigen productie rechtstreeks verkopen aan detailhandels of restaurants en moet die activiteit desgevallend worden gemeld?


S’il l’estime nécessaire, il peut demander des renseignements complémentaires aussi bien au médecin-prescripteur qu’au bandagiste (voire à l’équipe multidisciplinaire le cas échéant).

Als hij dat nodig acht, kan hij zowel aan de voorschrijvend geneesheer als aan de bandagist (of het multidisciplinair team in voorkomend geval) bijkomende informatie vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échéant et qui sont notifiées au bandagiste ->

Date index: 2022-07-08
w