Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

Traduction de «écrit qu’il fallait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d’aide à l’apprentissage du codage et décodage du langage écrit

aangepast trainingshulpmiddel voor coderen en decoderen van geschreven taal


Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans 32 garages, on a confirmé par écrit qu’il fallait tenir compte des remarques verbales formulées.

In 32 garages werd schriftelijk bevestigd dat men rekening moest houden met de mondeling geformuleerde opmerkingen.


Pour 118 garages, il fallait cependant informer l’employeur par écrit d’un nombre d’infractions constatées et on a demandé d’entreprendre les actions nécessaires pour les régulariser.

Voor 118 garages was het echter nodig om de werkgever schriftelijk in kennis te stellen van een aantal vastgestelde inbreuken en werd gevraagd de nodige acties te ondernemen om deze te regulariseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrit qu’il fallait ->

Date index: 2024-05-12
w