Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "édition 3 prévoit une revalorisation " (Frans → Nederlands) :

L’article 98, alinéa 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, inséré par l’article 38 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2009, édition 3), prévoit une revalorisation des indemnités en faveur de certains invalides, sous forme d’une prime de rattrapage.

Artikel 98, 2 de lid van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, dat werd ingevoerd door artikel 38 van de Wet houdende diverse bepalingen van 30 december 2009 (gepubliceerd in het Belgisch staatsblad van 31.12.2009, 3 de editie), voorziet ten voordele van sommige invaliden in een herwaardering van de uitkeringen, onder de vorm van een inhaalpremie.


Par analogie avec les médecins généralistes, les honoraires des médecins spécialistes sont indexés en 2004 de 1,38 %. La masse d'indexation pour 2005 est garantie et l'accord prévoit une revalorisation des honoraires de surveillance, des actes intellectuels et des actes techniques de certaines spécialités, revalorisation liée à des conditions d'utilisation judicieuse des soins.

Naar analogie met de huisartsen worden de honoraria van de geneesheren-specialisten in 2004 geïndexeerd met 1,38%, wordt de indexmassa voor 2005 gegarandeerd en voorziet het akkoord in een aan voorwaarden inzake oordeelkundig zorggebruik gebonden herwaardering van de toezichtshonoraria, de intellectuele handelingen en de technische handelingen van bepaalde specialismen.


Il prévoit une revalorisation de la valeur actuelle de la lettre-clef R pour les bilans initiaux, ce qui fixe cette valeur pour les prestations visées à 2,599142 EUR.

Zij voorziet in een herwaardering van de huidige waarde van de sleutelletter R voor de aanvangsbilans, wat de waarde van deze sleutelletter voor bedoelde prestaties brengt op 2,599142 EUR.


L’ Accord national médico-mutualiste pour 2006-2007, conclu le 20 décembre 2005, et publié au Moniteur belge le 23 janvier 2006 (p. 3618 à 3636), prévoit de revaloriser les honoraires de surveillance dans les Services spécialisés Sp , dont la date d’entrée en vigueur est fixée au 1er février 2006.

Het Nationaal akkoord geneesheren – ziekenfondsen voor 2006-2007, gesloten op 20 december 2005, en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2006 (blz. 3618 tot 3636), voorziet in herwaarderingsmaatregelen voor de activiteiten in de gespecialiseerde Sp- diensten , waarvan de uitvoeringsdatum is vastgesteld op 1 februari 2006.


L’accord national médico-mutualiste prévoit une revalorisation des honoraires de certains médecins spécialistes dont les « médecins gériatres ».

Het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen voorziet in een herwaardering van de honoraria van sommige geneesheren-specialisten, waaronder de “geneesheren geriaters”.


Cet avenant prévoit une revalorisation des honoraires des « grandes » et « extra-grandes » séances individuelles de kinésithérapie ainsi que des prestations « rapport écrit » et « examen kinésithérapeutique du patient à titre consultatif ».

Deze wijzigingsclausule omvat een opwaardering van het honorarium voor “grote” en “extragrote” individuele kinesitherapiezittingen alsook voor de verstrekkingen “schriftelijk verslag” en “consultatief kinesitherapeutisch onderzoek van de patiënt”.


Pour les médecins généralistes, l’accord prévoit une revalorisation des visites et des visites majorées, du dossier médical global et de l’accompagnement en ambulance.

Voor de huisartsen is er een herwaardering van de bezoeken en verhoogde bezoeken, het globaal medisch dossier en de begeleiding in ambulance.


En Europe, le nouvel appareillage médical doit satisfaire à la norme IEC 60601-1-2 2 e édition (IEC, 2001) qui prévoit un niveau d’immunité de 10 V/m pour le domaine de fréquence de 26 MHz – 2,5 GHz pour le life supporting equipement (équipement de soutien vital).

Nieuwe medische apparatuur moet in Europa voldoen aan de norm IEC 60601-1-2 2 de editie (IEC, 2001), die een immuniteitsniveau van 10 V/m voorziet voor het frequentiegebied van 26 MHz – 2,5 GHz voor life supporting equipment, en is op die manier beschermd tegen interferentie veroorzaakt door mobiele communicatiesystemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

édition 3 prévoit une revalorisation ->

Date index: 2021-12-26
w