Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également conditionnée par notre » (Français → Néerlandais) :

Toute la vie sociale est également conditionnée par notre bouche : chaque jour, nous sommes amenés à parler, à sourire, à aller au restaurant.

Het hele sociale leven hangt ervan af: we praten elke dag, we lachen graag, we gaan op restaurant.


Notre travail de promotion d’attitudes saines auprès des enfants est l’une de nos priorités qui est également illustré par notre collaboration avec l’Olympic Health Foundation (Comité Olympique et Interfédéral Belge).

Dat het stimuleren van kinderen tot gezonde leefgewoonten een topprioriteit is blijkt uit onze samenwerking met de Olympic Health Foundation (Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité).


Il est en tout cas également ressorti de notre consultation que cette future campagne devra se décliner par une multitude d’outils adaptés à chaque type de public, et ceci sur un temps suffisant pour « percoler » l’ensemble des publics visés.

Het is in ieder geval ook uit onze consultatie duidelijk geworden dat deze toekomstige campagne zal moeten plaatsvinden met behulp van een grote hoeveelheid instrumenten die zijn aangepast aan elk type van publiek, en dit gedurende een periode die lang genoeg is om alle beoogde soorten van publiek te kunnen ‘bewerken’.


Ce programme du CSS est également accessible via notre site web ( [http ...]

Het werkprogramma van de HGR is ook op onze website beschikbaar ( [http ...]


Grâce à la politique commune de la pêche et la CITES (qui réglemente le commerce des espèces menacées), un certain nombre d'espèces sont également protégées dans notre mer du Nord.

Door het Gemeenschappelijk Visserijbeleid en door CITES (dat de handel in bedreigde soorten regelt) worden ook een aantal soorten in onze Noordzee beschermd.


Notre travail de promotion d’attitudes saines auprès des enfants est une de nos priorités et s’inscrit également dans notre collaboration avec l’Olympic Health Foundation (Comité Olympique et Interfédéral Belge).

Dit boekje werd in samenwerking met Dieteo verspreid onder diëtisten met als doel hen te ondersteunen bij het aanleren van gezonde eetgewoonten bij kinderen. Dat het stimuleren van kinderen tot gezonde leefgewoonten een topprioriteit is, blijkt uit onze samenwerking met de Olympic Health Foundation (Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité).


L’attention accordée à la prévention, l’approche multidisciplinaire, l’accent mis sur des soins de qualité standardisés et la possibilité de maîtriser les coûts et l’introduction de techniques innovantes contribuent également à notre évaluation positive.

De aandacht voor preventie, de multidisciplinaire benadering, de nadruk op gestandaardiseerde kwaliteitszorg (op basis van EBM) en de mogelijkheid tot kostenbeheersing en introductie van innoverende technieken dragen evenzeer bij tot onze positieve evaluatie.


Ce partenariat conforte notre volonté de stimuler les jeunes aux valeurs olympiques et à un mode de vie plus sain : l’Olympicnic du 21 juillet fut également l’occasion pour les participants de tester leur état de santé via le kiosque santé et de bouger lors de nos petites séances sportives.

Tijdens de Olympicnic van 21 juli kregen de deelnemers de gelegenheid om hun spieren los te gooien tijdens beweegworkshops en zelf hun gezondheid aan een test te onderwerpen met de gezondheidskiosk.


Nous constatons également que parmi les 23,3% de malades chroniques de notre population, 4,8% sont décédés pendant la même période.

Wij stellen tevens vast dat bij de 23,3% chronisch zieken van onze populatie, 4,8% overleed tijdens diezelfde periode.


“Les étudiants de notre université n’apprennent pas seulement à traduire des informations scientifiques en langage de tous les jours, mais également ce qu’ils doivent faire si les patients leur apportent des informations contradictoires, explique Lieve Peremans.

“Studenten aan onze universiteit leren niet alleen om wetenschappelijke informatie te vertalen in mensentaal, maar ook wat ze moeten doen als patiënten met tegenstrijdige informatie op de proppen komen”, vertelt prof. Peremans.


w