Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également nécessaire afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copro ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une meilleure formation des citoyens est également nécessaire afin qu’ils puissent correctement utiliser ces appareils lorsqu'ils sont témoins d'un infarctus. Malgré la baisse, les maladies cardiovasculaires sont encore responsables de 20 à 25 % des décès chez les moins de 65 ans.

Geen overbodige luxe, want ondanks de daling zijn hart- en vaatziektes nog altijd verantwoordelijk voor 20 à 25% van de sterfgevallen onder de 65 jaar.


Les codes de nomenclature relatifs au dossier médical global (DMG) de 2004 et de 2005 sont également nécessaires afin de déterminer les droits en matière de DMG pour l’année 2006.

De nomenclatuurcodes met betrekking tot het globaal medisch dossier (GMD) van 2004 en 2005 zijn ook noodzakelijk voor bepaling van de alle GMDrechten voor het jaar 2006.


d'urgence charger l'ISP-LP d'une recherche épidémiologique à échelle nationale sur l'affaire CIDEX. Cela ne s'avère pas seulement utile dans le cadre de cet incident mais c'est également nécessaire afin de pouvoir anticiper sur des éventuels autres accidents.

geven aan het WIV-LP voor een nationaal epidemiologisch onderzoek naar de Cidex-affaire.


« Maladies de quarantaine : plan d’échantillonnage sectoriel concernant les eaux d’évacuation afin de contrôler la pourriture brune » et qu’il serait également nécessaire de préciser/détailler ces plans d’échantillonnage sectoriels.

« Quarantaineziektes : sectoraal bemonsteringsplan betreffende lozingswater ter controle op bruinrot » en dat deze sectorale bemonsteringsplannen ook nader zouden moeten worden omschreven/gedetailleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble également nécessaire que, pour chaque application, le numéro du lot, la date de conservation et la couleur soit notée pour le produit utilisé, afin d’assurer la traçabilité.

Het lijkt nuttig om bij elke toepassing het gebruikte product met lotnummer, houdbaarheidsdatum en kleur te noteren, zodat de gebruikte producten ook post hoc traceerbaar blijven.


Par conséquent, il y a lieu de supposer que l’échange de données à caractère personnel nécessaire afin de garantir le fonctionnement de la boîte à lettres électronique sécurisée requiert également une autorisation préalable du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

Bijgevolg dient te worden verondersteld dat ook de uitwisseling van persoonsgegevens die vereist is om de werking van de beveiligde elektronische brievenbus te verzekeren een voorafgaande machtiging vanwege het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vergt.


Un rapport est également fourni automatiquement au centre concernant la cohérence et la qualité de ces données, afin qu’il puisse effectuer des corrections dans les dossiers médicaux des patients, si nécessaire.

Er wordt tevens automatisch een verslag verstuurd naar het centrum met betrekking tot de coherentie en de kwaliteit van deze gegevens, opdat het centrum indien nodig verbeteringen zou kunnen aanbrengen in de medische dossiers van de patiënten.


Etant donné qu'il n'y a qu'un seul fournisseur de données et qu'un couplage de données à caractère personnel n'est pas prévu, le Comité sectoriel estime qu'il est acceptable que l'analyse des small cells soit, dans le cas présent, également réalisée par l'AIM et que les restrictions nécessaires soient imposées afin de rendre impossible toute réidentification des personnes concernées.

Aangezien er slechts één leverancier van gegevens is en er niet in een koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het aanvaardbaar dat de analyse van small-cellrisico‟s in voorliggend geval eveneens uitgevoerd wordt door het IMA en dat de nodige restricties wodren opgelegd om de heridentificatie van de betrokkenen onmogelijk te maken.


29. Afin de permettre à l’organisation intermédiaire de coupler les données provenant des questionnaires aux données issues des différentes sources, tel que prévu par le Comité sectoriel du Registre national, le Comité estime qu’il est cependant nécessaire que la personne concernée mentionne également son numéro de registre national sur le questionnaire.

29. Teneinde de koppeling van de gegevens afkomstig van de vragenlijsten en van de verschillende bronnen mogelijk te maken door een intermediaire organisatie, zoals voorzien door het Sectoraal comité van het Rijksregister, acht het Comité het evenwel noodzakelijk dat de betrokkene eveneens zijn rijksregisternummer vermeldt op de vragenlijst.


15. Le Comité sectoriel est toutefois d'avis que la communication par l'hôpital au médecin de l'identité et des données de contact d'une vingtaine de personnes atteintes de la maladie en question afin de parvenir à un nombre de cinq participants ne peut pas être considérée comme nécessaire, étant donné que la finalité peut également être atteinte si

15. Het Sectoraal comité is evenwel van oordeel dat de mededeling door het ziekenhuis aan de geneesheer van de identiteit en de contactgegevens van een 20tal personen met de betrokken aandoening om een vijftal deelnemers te kunnen bekomen niet als noodzakelijk kan worden beschouwd, aangezien eenzelfde doeleinde kan worden




Anderen hebben gezocht naar : également nécessaire afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également nécessaire afin ->

Date index: 2022-04-16
w