Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Vertaling van "également observé un passage statistiquement significatif " (Frans → Nederlands) :

On a également observé un passage statistiquement significatif du délai de récidive de 0,9 à 2,3 mois (log-rank p < 0,0002), ainsi que de la survie médiane de 4,4 à 5,7

Daarnaast werd bij met gemcitabine behandelde patiënten een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van 0,9 naar 2,3 maanden (lograngorde p < 0,0002) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 4,4 naar 5,7 maanden (log-rangorde p < 0,0024) waargenomen vergeleken met patiënten behandeld met 5-fluorouracil.


On a également observé un allongement statistiquement significatif du délai de survenue d’une progression, de 0,9 à 2,3 mois (p selon test du log-rank < 0,0002), et un allongement statistiquement significatif de la durée médiane de survie, de 4,4 à 5,7 mois (p selon test du log-rank < 0,0024), chez les patients traités par gemcitabine, par rapport à ceux traités par 5-fluorouracil.

Er werd ook een statistisch significante verlenging van de termijn tot progressie van 0,9 tot 2,3 maanden (log-rank p< 0,0002) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 4,4 tot 5,7 maanden (log-rank p< 0,0024) waargenomen bij de patiënten die behandeld werden met gemcitabine in vergelijking met de patiënten die behandeld werden met 5-fluorouracil.


Un passage statistiquement significatif du délai de récidive de 4,3 à 6,9 mois (p = 0,014) a été observé chez les patients traités par gemcitabine/cisplatine par comparaison aux patients traités par étoposide/cisplatine.

Bij met gemcitabine/cisplatine behandelde patiënten werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van 4,3 naar 6,9 maanden (p = 0,014) waargenomen vergeleken met patiënten behandeld met etoposide/cisplatine.


Un passage statistiquement significatif du délai de récidive de 3,7 à 5,6 mois (log-rank p < 0,0012), ainsi que de la survie médiane de 7,6 mois à 9,1 mois (log-rank p < 0,004), a été observé chez les patients traités par gemcitabine/cisplatine par comparaison aux patients traités par cisplatine seul.

Bij met gemcitabine/cisplatine behandelde patiënten werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van 3,7 naar 5,6 maanden (log-rangorde p < 0,0012) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 7,6 naar 9,1 maanden (lograngorde p < 0,004) waargenomen vergeleken met patiënten behandeld met cisplatine.


Un passage statistiquement significatif du délai de récidive de la maladie de 5,8 à 8.6 mois (log-rank p= 0,0038) a été observé chez les patientes traitées par GCb par comparaison aux patientes traitées par Cb.

Bij de patiënten behandeld met GCb werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van de ziekte waargenomen – van 5,8 naar 8,6 maanden (log-rangorde p = 0,0038) – vergeleken met patiënten behandeld met Cb.


On a observé un allongement statistiquement significatif du délai de survenue d’une progression, de 3,7 à 5,6 mois (p selon test du log-rank < 0,0012), et un allongement statistiquement significatif de la durée médiane de survie, de 7,6 à 9,1 mois (p selon test du log-rank < 0,004), chez les patients traités par l’association gemcitabine/cisplatine, par rapport à ceux traités par cisplatine seul.

Een statistisch significante verlenging van de termijn tot progressie, van 3,7 tot 5,6 maanden (log-rank p< 0,0012) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 7,6 maanden tot 9.1 maanden (log-rank p< 0,004) werd waargenomen bij de patiënten die behandeld werden met gemcitabine/cisplatine in vergelijking met de patiënten die behandeld werden met cisplatine.


Dans le sous-groupe de patients ayant une fréquence cardiaque supérieure ou égale à 75 bpm, et traités à dose maximale recommandée de bêtabloquants, il n’a pas été observé de bénéfice statistiquement significatif ni sur le critère principal combiné (HR : 0,97, IC 95% [0,74; 1,28]) ni sur les critères secondaires, comprenant les hospitalisations pour aggravation de l’insuffisance cardiaque (HR : 0.79, IC 95% [0,56 ; 1,10]) ou les décès par insuffisance ...[+++]

In de subgroep van patiënten met hartfrequentie ≥ 75 spm en op de aanbevolen targetdosis bètablokkers, werd geen statistisch significante baat op het primaire samengestelde eindpunt (hazard-ratio: 0,97, 95% BI [0,74; 1,28]) en andere secundaire eindpunten, inclusief ziekenhuisopname voor verergerend hartfalen (hazard-ratio: 0,79, 95% BI [0,56; 1,10]) of overlijden als gevolg van hartfalen (hazard-ratio: 0,69, 95% BI [0,31; 1,53]) opgemerkt.


Dans une méta-analyse de 11 études randomisées contrôlées (versus placebo ou un autre antihypertenseur) chez des patients présentant une hypertension et une protéinurie supérieure ou égale à 0,5 g/24 heures, le traitement par un IECA a été plus efficace que par un autre antihypertenseur; dans 5 des 11 études analysées, aucun bénéfice statistiquement significatif n’a cependant été observé avec un IECA par rapport au placebo.

In een meta-analyse van 11 gerandomiseerde, gecontroleerde studies (t.o.v. placebo of een ander antihypertensivum) bij patiënten met hypertensie en een proteïnurie van 0,5 g/24 uur of meer, vond men dat een antihypertensieve behandeling met een ACE-inhibitor doeltreffender was dan andere antihypertensieve behandelingen; in 5 van de 11 onderzochte studies was er evenwel geen statistisch significant voordeel van de ACE-inhibitor t.o.v. placebo.


Lors d’un suivi à long terme dans une étude randomisée, un bénéfice modeste mais statistiquement significatif a été observé en ce qui concerne la survie chez des patients ayant suivi un programme intensif de sevrage tabagique.

Bij langetermijnfollow-up vindt men in een gerandomiseerde studie een bescheiden maar statistisch significante winst qua overleving bij de patiënten die een intensief rookstopprogramma hadden gevolgd.


Dans une récente étude de cohorte ayant inclus 1.240 patients atteints de polyarthrite rhumatoïde, une diminution de la mortalité de 60% [risque relatif: 0,4; intervalle de confiance à 95%: 0,2 à 0,8] a été observée dans le groupe traité par le méthotrexate par rapport aux patients non traités par celui-ci; aucun effet statistiquement significatif sur la mortalité n’a par contre été observé avec les autres inducteurs de rémission [ Lancet 359 : 1173-1177(2002) ].

In een recente cohort-studie bij 1.240 patiënten met reumatoïde artritis was er een daling van de mortaliteit met 60% [relatief risico: 0,4; 95%-betrouwbaarheidsinterval van 0,2 tot 0,8] in de groep behandeld met methotrexaat , ten opzichte van de groep die niet met methotrexaat was behandeld. Met de andere langzaamwerkende antireumatica werd er geen statistisch significant effect op de mortaliteit gezien [ Lancet 359 : 1173-1177(2002) ].


w