Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également être effectué sous surveillance " (Frans → Nederlands) :

L'arrêt d'un traitement au long cours doit également être effectué sous surveillance médicale (arrêt progressif, évaluation de la fonction corticosurrénale).

Het afbouwen van een chronische behandeling dient eveneens onder medisch toezicht te gebeuren (progressieve afbouw, evaluatie van de bijnierschorsfunctie).


L’arrêt progressif d’un traitement chronique doit également être effectué sous surveillance médicale (arrêt progressif, évaluation de la fonction corticosurrénale).

Het afbouwen van een chronische behandeling dient eveneens onder medisch toezicht te gebeuren (progressieve afbouw, evaluatie van de bijnierschorsfunctie).


Le traitement ne peut être effectué que par un médecin chez les patients présentant une pathologie sous-jacente ainsi que lors de l’utilisation d’appareils ou l’application de traitements dont la fiche technique, validée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’est pas justifié de réaliser le traitement dans un contexte non médical Le traitement peut également être effectué par un paramédical qualifié ou ...[+++]

Bij patiënten met onderliggende pathologie en bij toepassing van toestellen/behandelingen waarvan de technische fiche, gevalideerd door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het niet verantwoord is dat de behandeling in een niet-medische context gebeurt, mag de behandeling enkel uitgevoerd worden door een arts.


Il faut tenir compte de la teneur en vitamine D (400 UI) de Sandoz Ca-D lorsqu’on prescrit d’autres médicaments à base de vitamine D. La prise de doses supplémentaires de calcium ou de vitamine D doit s’effectuer sous surveillance médicale étroite.

Er moet rekening worden gehouden met de hoeveelheid vitamine D (400 IE) in Sandoz Ca-D bij het voorschrijven van andere geneesmiddelen die vitamine D bevatten. Extra doses calcium of vitamine D moeten onder nauw medisch toezicht worden ingenomen.


- Patients exposés à un risque d’ischémie cardiaque ou cérébrale en présence d’une hypotension aiguë La phase initiale du traitement doit s’effectuer sous surveillance médicale stricte.

- Patiënten die een risico op hart- of hersenischemie lopen in geval van acute hypotensie De initiële fase van de behandeling moet gebeuren onder speciale medische supervisie.


L’administration de Claforan doit s’effectuer sous surveillance médicale étroite afin de contrôler la manière dont vous réagissez à Claforan.

De toediening van Claforan zal onder strikt medisch toezicht gebeuren om te controleren hoe u op Claforan reageert.


En cas de fertilisation in vitro, l’induction de l’ovulation doit s’effectuer sous surveillance médicale étroite.

Bij in-vitro fertilisatie moet de inductie van de eisprong onder strikt medisch toezicht worden uitgevoerd.


L’administration d’androgènes doit s’effectuer sous surveillance étroite chez les garçons en période (pré)pubertaire, afin de prévenir toute fusion prématurée des disques épiphysaires ou un développement sexuel prématuré.

Toediening van androgenen bij jongens in de (pre)puberale periode dient onder zorgvuldige begeleiding te geschieden om een voortijdige sluiting van de epifysairschijven of een voortijdige geslachtsontwikkeling te voorkomen.


A Bruxelles, tous les types de piscines tombent sous la législation. ‣ Piscines de grande taille: Piscines d'une profondeur supérieure à 1,5 m; ‣ Piscines de petite taille: Piscines d'une profondeur inférieure ou égale à 1,5 m; ‣ Pataugeoires: Piscines d'une profondeur inférieure ou égale à 0,4 m; Le turnover des petites piscines est fixé à 90 minutes; le dosage de la TCA est effectué trois fois par an.

In Brussel worden alle types van zwembaden door de wetgeving in aanmerking genomen: ‣ Grote baden: Baden met een diepte boven 1,5 m ‣ Kleine baden: Baden met een diepte tot 1,5 m ‣ Plonsbaden: Baden met een diepte tot 0,4.


2. Des tests de coagulation seront effectués afin d’évaluer la gravité de la coagulopathie de dilution et de la coagulation intravasculaire disséminée (CIVD), ainsi que de surveiller leur évolution sous l’influence d’interventions thérapeutiques.

2. Stollingstesten zullen worden uitgevoerd om de ernst van de dilutiecoagulopathie en van de diffuse intravasculaire stolling (DIC) te evalueren en hun evolutie onder invloed van therapeutische interventies te volgen.


w