Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Vertaling van "égard et recommande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l’absence d’une approche unifiée des boissons énergisantes au niveau européen, le Conseil Supérieur de la Santé réaffirme ses réserves à leur égard et recommande notamment de:

Given the lack of a unified approach to energy drinks at a European level, the Superior Health Council confirms its reservations about these energy drinks. More particularly, it recommends that they should not be consumed:


Eu égard au vide juridique existant en Belgique sur le plan des recommandations de bonne pratique, une série de recommandations (juridiques) ont pu être dégagées à l'issue d'un dialogue constructif mené avec différents experts – juristes et médecins.

Aangezien er voor België een juridische lacune bestaat met betrekking tot praktijkrichtlijnen, werd er beroep gedaan op de inbreng van verschillende experten – juristen en artsen – meerbepaald voor de (juridische) interpretatie van de gevonden informatie en omschrijving van de juridische consequenties.


Eu égard au stade relativement précoce du développement systématique des recommandations pour la pratique en Belgique, il y a lieu de sÊinterroger au sujet de la valeur des recommandations nationales pour la pratique dans le processus décisionnel médical.

Gelet op het relatief vroege stadium van systematische praktijkrichtlijnontwikkeling in België kan de vraag worden gesteld naar de waarde van nationale praktijkrichtlijnen bij de medische besluitvorming.


A cet égard, l’EMEA a publié des recommandations destinées aux fabricants (référence d), rappelant néanmoins qu’aucune guidance définitive ne peut être donnée à l’heure actuelle.

In dat opzicht heeft EMEA aanbevelingen ten behoeve van de fabrikanten gepubliceerd (referentie d) waarin er niettemin aan herinnerd wordt dat momenteel geen enkel definitief richtsnoer kan worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doit à cet égard mentionner au moins qu’un contact à moins d’1m avec d’autres personnes ne peut durer plus de 5 minutes par jour durant les 2 premiers mois et contenir des recommandations en ce qui concerne le contact avec des femmes enceintes (Annexe B.2).

Hierbij dient minstens vermeld te worden dat contact op minder dan 1m met andere personen maximum 5 minuten per dag gedurende de eerste 2 maand mag zijn en dient deze aanbevelingen voor contact met zwangere vrouwen te bevatten (Bijlage B.2.) (ICRP, 1998).


Compte tenu de la sensibilité particulière des femmes enceintes et des jeunes enfants à l’égard des effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes spécifiques, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans ce domaine, le CSS estime prudent de recommander aux femmes enceintes et aux jeunes enfants d’éviter autant que possible l’exposition non seulement aux biocides mais à tous les xénobiotiques.

Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van zwangere vrouwen en jonge kinderen voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig om zwangere vrouwen en kleine kinderen aan te bevelen de blootstelling van niet alleen aan biociden, maar aan alle xenobiotica zo veel mogelijk te vermijden.


Eu égard au peu de données disponibles, le Conseil Supérieur d’Hygiène recommande à l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire d’initier un programme d’évaluation de l’impact réel pour la population, l’environnement et pour les travailleurs des crématoriums et funérariums en rapport avec la contamination radioactive de dépouilles mortelles.

Gezien de weinige beschikbare gegevens, adviseert de Hoge Gezondheidsraad aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle een evaluatieprogramma op te starten i.v.m. de werkelijke impact voor de bevolking, het leefmilieu en de personen tewerkgesteld in crematoria en funeraria, m.b.t. de radioactieve contaminatie van stoffelijke overschotten.


A cet égard, la HAS joue un rôle important en ce qui concerne le développement et la validation des recommandations pour la pratique.

In dat kader vervult de HAS een belangrijke rol in het ontwikkelen en het valideren van praktijkrichtlijnen.


Par rapport aux boissons énergisantes et à la caféine en particulier, l’avis récent de l’Institut fédéral allemand d’évaluation des risques (BfR, 2008), évoqué plus haut, indique avoir explicitement réévalué les risques potentiels consécutifs à l’ingestion de boissons contenant au maximum 320 mg/l de caféine, 4.000 mg/l de taurine et 2.400 mg/l de D-glucuronolactone et continue à manifester des réserves à leur égard tout en émettant les recommandations suivantes:

In the above-mentioned recent advisory report of the German Federal Institute for Risk Assessment (BfR, 2008) concerning energy drinks and caffeine in particular, there was an explicit re-evaluation of the potential consequences of consuming beverages containing up to 320 mg/litre of caffeine, 4 000 mg/litre of taurine and 2 400 mg/litre of D-glucuronolactone. It continues to express its reservations on this subject and makes the following recommendations:


Enfin, même en l'absence de déficit objectivable, certains auteurs recommandent la vigilance à cet égard (Mostafapour et al., 1998)

Zelfs in afwezigheid van objectiveerbaar verlies bevelen tenslotte bepaalde auteurs waakzaamheid aan (Mostafapour et al., 1998).




Anderen hebben gezocht naar : recommandation de repos     égard et recommande     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard et recommande ->

Date index: 2021-12-17
w