Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élaboré un guide de pratique clinique relatif » (Français → Néerlandais) :

Le KCE a élaboré un guide de pratique clinique relatif au diagnostic et au traitement de cette lésion afin d’offrir un support scientifique aux professionnels de la santé.

Het KCE ontwikkelde een klinische richtlijn voor de diagnose en behandeling, die de zorgverlener op het terrein wetenschappelijke ondersteuning moet bieden.


Le KCE a élaboré un guide de pratique clinique relatif au diagnostic et au traitement de cette lésion afin d’offrir un support scientifique aux professionnels de la santé.

Het KCE ontwikkelde een klinische richtlijn voor de diagnose en behandeling, die de zorgverlener op het terrein wetenschappelijke ondersteuning moet bieden.


Etude en cours - Cette étude a pour objectif d’élaborer un guide de pratique clinique relatif à la psychothérapie et aux antidépresseurs dans le traitement de la dépression majeure.

Lopende studie - Deze studie heeft als doel een praktijkrichtlijn met betrekking tot psychotherapie en antidepressiva in de behandeling van majeure depressie uit te werken.


Etude 2013-51 (GCP) Guide de pratique clinique relatif aux tests individuels pour les formes héréditaires de cancer

Studie 2013-51 (GCP) Praktijkrichtlijn voor het testen van personen op erfelijke vormen van kanker


Etude 2013-51 (GCP) Guide de pratique clinique relatif aux tests individuels pour les formes héréditaires de cancer | KCE

Studie 2013-51 (GCP) Praktijkrichtlijn voor het testen van personen op erfelijke vormen van kanker | KCE


Cette étude a pour objectif d’élaborer un guide de pratique clinique en matière de prévention secondaire et tertiaire de l’accouchement prématuré. La prévention secondaire a pour but de réduire le risque existant chez les femmes présentant des facteurs de risque connus grâce à l’administration de la progestérone ou à un cerclage du col de l’utérus, par exemple.

Deze studie beoogt een praktijkrichtlijn voor de secundaire en tertiaire preventie van vroeggeboorte uit te werken.Bij secundaire preventie wil men een bestaand risico bij vrouwen met gekende risicofactoren indijken door middel van, bijvoorbeeld, de toediening van progesteron of een cerclage van de baarmoederhals.


Le KCE recommande l’utilisation des conclusions scientifiques de cette recherche pour l’élaboration de guides de pratique clinique pour les médecins, les kinésithérapeutes et autres professionnels de la santé.

Het KCE beveelt aan om de wetenschappelijke vaststellingen van dit onderzoek te gebruiken bij het uitwerken van klinische richtlijnen voor artsen, kinesitherapeuten en andere zorgverleners.


Par ailleurs le KCE recommande l’élaboration d’un guide de pratique national relatif à la continuité de la prise de médicaments.

Daarnaast pleit het KCE voor het opstellen van een nationale richtlijn m.b.t. de continuïteit van de behandeling met geneesmiddelen.


Il s’agit là en fait de groupes de travail de la Société Belge de Cardiologie dont les missions sont reprises à l’article 3 de ses statuts: « la société belge de cardiologie et ses groupes de travail poursuivent les objectifs suivants (1°) la promotion de la qualité de la médecine des maladies du cœur et des vaisseaux en Belgique, (2°) l’élaboration, la diffusion et le suivi de l’application de normes de référence scientifiques dans le domaine de l’enseignement, de la formation continuée et de la formation pratique clinique, (3°) l’in ...[+++]

Het gaat hier in feite om werkgroepen van de Belgische Vereniging voor Cardiologie waarvan de opdrachten bepaald worden in artikel 3 van haar statuten: “de doelstellingen van de Belgian Society of Cardiology en van haar werkgroepen zijn: (1°) het bevorderen van de kwaliteit van de geneeskunde van hart- en vaatziekten in België, (2°) het tot stand brengen, het verspreiden en het opvolgen van de toepassing van de wetenschappelijke referentiestandaarden op het gebied van onderwijs, voortgezet onderwijs en klinische praktijkvorming, (3°) het begunstigen van wetenschappelijke uitwisselingen en het aanmoedigen van zowel klinisch als fundamente ...[+++]


L’immobilisation de la cheville par une attelle en plâtre ou en résine n’est en fait conseillée que dans certains cas d’entorse sévère. Le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE), en collaboration avec l’UZ Gent, propose un guide de pratique clinique pour le diagnostic et le traitement de l’entorse de la cheville.

Een gips- of kunststofverband wordt best alleen overwogen bij bepaalde ernstige gevallen van verstuiking.Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) stelde de klinische richtlijn voor de diagnose en behandeling van enkelverstuiking op in samenwerking met UZ Gent.


w