Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «électromagnétique précise les exigences essentielles auxquelles » (Français → Néerlandais) :

La directive 2004/108/CE relative à la comptabilité électromagnétique (CEM) précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit répondre afin que le fabricant appose le marquage CE.

Richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


La directive 92/42/CEE relative aux chaudières à eau chaude alimentées en combustible liquide ou gazeux précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit satisfaire pour que le fabricant puisse obtenir le marquage CE.

Richtlijn 92/42/EEG betreffende olie- of gasgestookte centraleverwarmingsketels beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


La directive 93/15/CEE relative aux explosifs à usage civil précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit satisfaire pour que le fabricant appose le marquage CE.

Richtlijn 93/15/EEG inzake explosieven voor civiel gebruik beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


La directive ATEX 94/9/CE relative aux appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit satisfaire pour que le fabricant appose le marquage CE.

De richtlijn 94/9/EG betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering kan aanbrengen.


La directive 95/16/CE relative aux ascenseurs précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit répondre afin que l’installateur ou le fabricant des constituants de sécurité destinés aux ascenseurs puisse apposer le marquage CE.

De Richtlijn 95/16/EG betreffende liften beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de installateur van de lift of de fabrikant van de veiligheidscomponenten voor liften de CE-markering mag aanbrengen.


La directive 2006/95/CE relative aux dispositifs basse tension précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit satisfaire pour que le fabricant puisse apposer le marquage CE.

Richtlijn 2006/95/EG inzake laagspanningsapparaten beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering mag aanbrengen.


La directive 2004/22/CE relative aux instruments de mesure précise les exigences essentielles auxquelles le produit doit satisfaire pour que le fabricant puisse apposer le marquage CE.

Richtlijn 2004/22/EG inzake meetinstrumenten beschrijft in detail de essentiële vereisten waaraan het product moet voldoen vooraleer de fabrikant de CE-markering mag aanbrengen.


— une déclaration selon laquelle le dispositif en question est conforme aux exigences essentielles énoncées à l'annexe I et, le cas échéant, l'indication des exigences essentielles auxquelles il n'a pas été entièrement satisfait, avec mention des motifs.

— de vermelding dat het betrokken hulpmiddel voldoet aan de in bijlage I genoemde essentiële eisen en, indien van toepassing, een vermelding van de essentiële eisen waaraan niet volledig is voldaan, met opgave van redenen.


Le Règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale, qui est d’application depuis le 1 janvier 2006, précise les exigences sanitaires auxquelles le lait cru doit satisfaire.

De Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong, die van toepassing is vanaf 1 januari 2006, verduidelijkt de gezondheidsvoorschriften waaraan de rauwe melk moet beantwoorden.


Il précise, pour les échanges intracommunautaires, les conditions sanitaires que doivent remplir les ovins et caprins faisant l’objet d’échanges (article 2), les conditions de passage des ovins et caprins de boucherie par les différents points de rassemblement (article 3), les exigences sanitaires auxquelles doivent satisfaire les ovins et caprins d’élevage et de reproduction (article 4), les conditions de certification sanitaire (article 5), les modalités de contrôles sanitaires par les vétérinaires officiels (article 6).

Het bevat, met betrekking tot het intracommunautaire verkeer, de gezondheidsvoorwaarden waaraan voor handelsverkeer bestemde schapen en geiten moeten voldoen (artikel 2), de voorwaarden inzake de doorgang van slachtschapen en slachtgeiten via de verschillende verzamelcentra (artikel 3), de gezondheidseisen waaraan fokschapen en fokgeiten moeten voldoen (artikel 4), de voorwaarden inzake gezondheidscertificaten (artikel 5), de voorschriften inzake het gezondheidsonderzoek door officiële dierenartsen (artikel 6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électromagnétique précise les exigences essentielles auxquelles ->

Date index: 2023-02-02
w