Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation de certains traits de la personnalité
Drépanocytaire
Hémoglobine S hétérozygote Trait Hb-S
Mutisme sélectif
Névrose traumatique
Trait alphathalassémique
Trait bêtathalassémique
Trait de la maladie des hématies falciformes
Trait de personnalité psychopathique
Trait drépanocytaire
Trait thalassémique

Traduction de «élevés et traités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients présentant des taux de fibrinogène élevés et traités par fénofibrate ont montré une baisse significative de ce paramètre comme ceux présentant des taux élevés de Lp(a).

Patiënten met verhoogde fibrinogeenwaarden vertoonden onder behandeling met fenofibraat significante reducties van deze parameter, evenals patiënten met verhoogde Lp(a) waarden.


Les patients présentant des taux de fibrinogène élevés et traités avec du fénofibrate ont montré une baisse significative de ce paramètre comme ceux présentant des taux élevés de Lp(a).

Bij patiënten met hoge fibrinogeenspiegels behandeld met fenofibraat werd een significante daling van deze parameter waargenomen. Dit werd ook vastgesteld bij die patiënten met hoge Lp(a)-waarden.


Dans deux études cliniques multi-centriques, les patients transplantés rénaux de novo traités par sirolimus, le mycophénolate mofétil (MMF), les corticostéroïdes et un antagoniste du récepteur IL-2 avaient un taux de rejet aigu significativement plus élevé et un taux de mortalité numériquement plus élevé comparés aux patients traités par un inhibiteur de la calcineurine, le MMF, les corticostéroïdes et un antagoniste de récepteur IL-2 (voir la rubrique 4.4).

In twee multicentrisch klinische studies hadden de groepen met de novo niertransplantatiepatiënten behandeld met sirolimus, mycofenolaatmofetil (MMF), corticosteroïden en een IL-2- receptorantagonist significant hogere acute afstotingspercentages en numeriek hogere sterftepercentages dan de groepen met patiënten behandeld met een calcineurineremmer, MMF, corticosteroïden en een IL-2-receptorantagonist (zie rubriek 4.4).


Le pourcentage de patients ayant développé des nouveaux anticorps anti-ADN natif était aussi plus élevé par dosage radio-immunologique (15% des patients traités par Enbrel contre 4% des patients traités par placebo) et par recherche sur Crithidia lucilliae (3% des patients traités par Enbrel contre 0% des patients traités par placebo).

Het percentage patiënten dat nieuwe positieve anti-double stranded DNA antilichamen ontwikkelde was ook groter met radioimmuunbepaling (15% van de patiënten die behandeld werden met Enbrel vergeleken met 4% van de met placebo behandelde patiënten) en met de Crithidia lucida test, (3% van de met Enbrel behandelde patiënten vergeleken met geen van de met placebo behandelde patiënten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effets indésirables fréquents (survenant chez moins d’un patient sur 10 mais chez plus d’un patient traité sur 100) : élévation des taux sanguins de lipides (triglycérides et cholestérol) élévation des taux sanguins de sucre (glucose) ou présence de glucose dans les urines élévation des taux sanguins d’acide urique troubles de l’équilibre liquidien et électrolytique : réduction des taux sanguins de potassium ou de sodium, réduction des taux sanguins de magnésium ou de chlorure, élévation des taux sanguins de calcium ou alcalose métabolique (ces troubles peuvent se manifester par des symptômes tels qu’une fatigue, une faiblesse musculaire ...[+++]

Vaak voorkomende bijwerkingen (bij minder dan 1 op 10 maar meer dan 1 op 100 behandelde patiënten): verhoogd lipidengehalte in het bloed (triglyceriden en cholesterol). verhoogd suiker(glucose)gehalte in het bloed of glucose in de urine. verhoogd urinezuurgehalte in het bloed. verstoringen van de vocht- en elektrolytenbalans: verlaagd kalium- of natriumgehalte in het bloed, verlaagd magnesium- of chloridegehalte in het bloed, verhoogd calciumgehalte in het bloed, of metabolische alkalose (dit kan zich uiten in symptomen zoals vermoeidheid, spierzwakte, hartaritmieën, misselijkheid, buikpijn, verwardheid, hoofdpijn, verminderd bewustzijn, ...[+++]


Cependant, comparativement à la béclométhasone, chez un pourcentage élevé de patients traités par montélukast, une réponse clinique comparable a été obtenue (par exemple chez 50 % des patients traités par la béclométhasone il a été observé une amélioration du VEMS de l'ordre de 11 % ou plus par rapport aux valeurs initiales, alors qu'environ 42 % des patients traités par montélukast ont obtenu la même réponse).

Toch bereikte, in vergelijking met beclomethason, een hoog percentage met montelukast behandelde patiënten een soortgelijke klinische respons (bijvoorbeeld, 50 % van de met beclomethason behandelde patiënten behaalde een verbetering in FEV 1 van ongeveer 11


mois (log-rank p < 0,0024), chez les patients traités par gemcitabine par comparaison aux sujets traités par 5-fluoro-uracile. Cancer bronchique non à petites cellules : Dans une étude randomisée de phase III portant sur 522 patients atteints d'un CBNPC inopérable, localement avancé ou métastatique, l’association de gemcitabine et de cisplatine a entraîné un taux de réponse statistiquement plus élevé que le cisplatine seul (31,0 % et 12,0 %, respectivement, p < 0,0001).

Niet-kleincellige longkanker: In een gerandomiseerd fase-III-onderzoek met 522 patiënten met inoperabel, lokaal gevorderde of gemetastaseerde niet-kleincellige longkanker vertoonde gemcitabine in combinatie met cisplatine een statistisch significant hoger responspercentage dan cisplatine alleen (respectievelijk 31,0 % en 12,0 %, p < 0,0001).


Après 2 jours, le nombre de patients souffrant de maux de gorge est moins élevé dans le groupe traité aux antibiotiques que dans celui traité par placebo.

Na 2 dagen zijn er minder patiënten met keelpijn in de antibioticumgroep dan in de placebogroep.


Le nombre de patients traités à l’aide de cette association fixe est manifestement plus élevé que le nombre escompté sur la base de données épidémiologiques.

Het aantal behandelde patiënten met deze vaste combinatie is duidelijk hoger dan wat met op basis van epidemiologische gegevens zou verwachten.


Un volume prescrit élevé par patient traité (la partie supérieure de la figure) peut être dû a la prescription de doses journalières élevées, à la prescription de produits en combinaison, à une bonne compliance, ou à la combinaison de ces éléments.

Een relatief hoog volume per behandelde patiënt (bovenste deel van de figuur) kan duiden op een hoge gemiddelde dagdosis, het veelvuldig voorschrijven van producten in combinatie, een goede compliantie of een combinatie van deze elementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevés et traités ->

Date index: 2021-08-07
w