Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "émulsion à l’heure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen




Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous oubliez d’utiliser Curatoderm émulsion à l’heure habituelle, faites-le dès que vous y pensez, puis poursuivez le traitement comme auparavant.

Als u vergeet Curatoderm emulsie op het gebruikelijke uur te gebruiken, gebruikt u het zodra u het zich herinnert.


Comme pour toute émulsion lipidique, la durée d’une même perfusion de Propolipid 2% ne doit pas dépasser 12 heures.

Zoals geldt bij vetemulsies, moet het toedienen van Propolipid 2% via één infusiesysteem beperkt blijven tot maximaal 12 uur.


Conformément aux directives en vigueur pour les autres émulsions lipidiques, une perfusion unique de DIPRIVAN ne peut excéder les 12 heures.

In overeenstemming met de geldende richtlijnen voor andere lipidenemulsies, mag een éénmalig infuus van DIPRIVAN niet langer duren dan 12 uur.


Comme c’est généralement le cas avec les émulsions lipidiques, la durée de la perfusion du Propolipid 2%, au moyen d’un seul set de perfusion, ne peut pas dépasser 12 heures.

Zoals gebruikelijk voor lipidenemulsies, mag de infusie van Propolipid 2% via één infusieset niet langer duren dan 12 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pour toute émulsion lipidique, la durée d’une même perfusion de Propolipid 1% ne doit pas dépasser 12 heures.

Zoals geldt bij vetemulsies, moet het toedienen van Propolipid 1% via één infusiesysteem beperkt blijven tot maximaal 12 uur.


s’applique également à l’administration parentérale de tous les types d’émulsions lipidiques, la durée d’utilisation d’un seul système de perfusion pour une perfusion continue de Propofol EG 20 mg/ml doit se limiter à un maximum de 12 heures.

Wanneer Propofol EG 20 mg/ml via een continue infusie wordt toegediend, wordt aanbevolen de infusiesnelheid te controleren met behulp van een buret, druppelteller, spuitpomp of volumetrische infusiepomp.


Comme toujours dans le cas des émulsions lipidiques, une même perfusion de Propolipid 1% ne doit pas durer plus de 12 heures.

Zoals gebruikelijk voor lipidenemulsies, mag de infusie van Propolipid 1% via één infusieset niet langer duren dan 12 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émulsion à l’heure ->

Date index: 2023-03-16
w