Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Relatif à étude des épidémies
Situation socio-économique difficile de la famille
épidémiologique

Vertaling van "épidémiologiques et économique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Difficulté liée au logement et aux conditions économiques

probleem verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques

overige gespecificeerde problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Risque de thrombose veineuse profonde en cas de vol prolongé Plusieurs études épidémiologiques et économique ou de consommer des boissons alcoolisées augmentent davantage le méta-analyses ont révélé un risque accru de thrombose veineuse profonde (TVP) risque de TVP. Chez les patients présentant en cas de vol prolongé (> 8 heures ou d’autres facteurs de risque de TVP, le port > 5000 km), en particulier chez les patients présentant d’autres facteurs de genoux est certainement à recommander. de bas de compression adaptés jusqu’aux risque thromboembolique tels que des Des données limitées suggèrent que antécédents de thromboembolie veineus ...[+++]

Risico van diepe veneuze trombose bij langdurige reizen Meerdere epidemiologische studies en metaanalyses tonen een verhoogd risico van diepe DVT is het dragen van elastische steunkousen Bij patiënten met andere risicofactoren van veneuze trombose (DVT) bij langdurige vliegtuigreizen (> 8 uur of > 5000 km), zeker bij Beperkte gegevens suggereren dat profylac- tot aan de knieën zeker aanbevolen. patiënten met andere risicofactoren voor trombo-embolie zoals antecedenten van veneuze van een heparine met laag moleculair getische toediening van een eenmalige dosis trombo-embolie, recente chirurgische ingreep, wicht (meestal 2 à 6 uur voor h ...[+++]


Les systèmes de santé dans l'UE sont soumis à des pressions de plus en plus fortes dues aux enjeux épidémiologiques et économiques qui se font jour, tels que la prévalence croissante des maladies chroniques et la viabilité financière des systèmes de santé.

De zorg in de EU staat onder toenemende druk vanwege nieuwe epidemiologische en economische uitdagingen, zoals de toename van chronische ziekten en de betaalbaarheid van de zorg.


Le Conseil Supérieur d’Hygiène a demandé aux autorités d’effectuer une étude afin de rassembler les données épidémiologiques et socio-économiques nécessaires pour pouvoir déterminer les conditions optimales d’utilisation de ce vaccin dans le cadre d’un programme de vaccination structuré.

De Hoge Gezondheidsraad heeft de overheid verzocht een studie op te zetten teneinde de nodige epidemiologische en socio-economische gegevens in te zamelen om de optimale voorwaarden voor het gebruik van dit vaccin in het kader van een gestructureerd vaccinatieprogramma te bepalen.


En dehors des considérations sociales, économiques et logistiques, des preuves scientifiques et épidémiologiques seront nécessaires, pour soutenir la mise en œuvre de mesures de santé publique.

Om de tenuitvoerlegging van volksgezondheidsmaatregelen te ondersteunen zullen naast sociale, economische en logistieke overwegingen wetenschappelijke en epidemiologische bewijzen nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études épidémiologiques nous apprennent quÊune partie des facteurs de risque généraux sont liés à des circonstances socio-économiques défavorables.

De realiteit leert dat een deel van de algemene risicofactoren verband houdt met minder gunstige socio-economische leefomstandigheden.


- Sous-partie 4: Dossier scientifique 4.1 Etudes cliniques 4.2 Etudes épidémiologiques 4.3 Etudes de pharmaco-économiques, études d’" efficiency" (efficience) 4.4 Avis d’experts, recommandations internationales publiées,.

- Onderdeel 4: Wetenschappelijk dossier 4.1 Klinische studies 4.2 Epidemiologische studies 4.3 Gezondheidseconomische studies, “efficiency” (doelmatigheid) studies 4.4 Deskundigenadvies, gepubliceerde internationale aanbevelingen, .


L'utilisation de ces données par X. pour la " réalisation d'études statistiques pharmaco-épidémiologiques et pharmaco-économiques pour l'industrie pharmaceutique" ne correspond pas au prescrit de l'article 62 c. qui vise des organismes à but purement scientifique.

De aanwending van deze inlichtingen door X " voor het realiseren van statistische farmaco-epidemiologische en farmaco-economische studies voor de farmaceutische industrie" ligt niet in de lijn van artikel 62 c, dat alleen de instellingen met een louter wetenschappelijke opdracht voor ogen houdt.


L’évaluation pharmaco-épidémiologique de l’homéopathie permet de mesurer son utilité dans la pratique médicale et économique (coût, efficacité).

Binnen de farmaco-epidemiologische evaluatie wordt het medisch en economisch (kost en doeltreffendheid) nut van de homeopathie gemeten.


L’évaluation précoce, la surveillance épidémiologique, la coopération multisectorielle, l’incidence économique et les mesures médicales, y compris le recours aux antiviraux et aux vaccins, ont été analysés, de même que la gestion de l’information et la communication destinée au citoyen et aux parties prenantes.

Vroegtijdige evaluatie, epidemiologische surveillance, multisectorale samenwerking, economische impact en medische maatregelen (inclusief antivirale geneesmiddelen en vaccins) werden onder de loep genomen, alsook informatiemanagement en communicatie met de burger en met stakeholders.


Un certain nombre de facteurs ont toutefois été associés dans des études épidémiologiques à un risque accru de cancer du col utérin, tels que l’âge avancé (Castle et al., 2005), fumer (Moscicki et al., 2006; International Collaboration of Epidemiological studies of cervical cancer, 2006), l’usage prolongé de contraceptifs oraux (Smith et al., 2003; Baseman & Koutsky, 2003), la multiparité (Munoz, 2006), l’immunodéficience (dont HIV), la présence d’autres infections sexuellement transmissibles (dont Clamydia trachomatis) (Moscicki et al., 2006) et certaines caractéristiques génétiques, ethniques et ...[+++]

Toch werd in epidemiologische studies een aantal factoren geassocieerd met een verhoogd risico op baarmoederhalskanker, zoals toenemende leeftijd (Castle et al., 2005), roken (Moscicki et al., 2006; International Collaboration of Epidemiological studies of cervical cancer, 2006), langdurig gebruik van orale contraceptie (Smith et al., 2003; Baseman & Koutsky, 2003), multipariteit (Munoz, 2006), immuundeficiëntie (waaronder HIV), andere seksueel overdraagbare infecties (waaronder Chlamydia trachomatis)(Moscicki et al., 2006), en genetische, raciale en socio-economische kenmerken van de gastheer (Sheurer et al., 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épidémiologiques et économique ->

Date index: 2022-05-18
w