Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "épidémiologiques ont associé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des études épidémiologiques ont associé l’utilisation des COCs à une augmentation de l’incidence de la thrombo-embolie veineuse (TEV, thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire).

Epidemiologisch onderzoek heeft het gebruik van combinatie-OAC’s in verband gebracht met een verhoogde incidentie van veneuze trombo-embolie (VTE, diepe veneuze trombose en longembolie).


Des études épidémiologiques ont associé l’utilisation de COCs à une augmentation du risque thrombo-embolique artériel (infarctus du myocarde et accidents vasculaires cérébraux incluant les accidents ischémiques transitoires).

Epidemiologische studies hebben het gebruik van COAC’s in verband gebracht met een verhoogd risico van arteriële trombo-embolie (myocardinfarct en cerebrovasculaire accidenten inclusief een ischaemic attack van voorbijgaande aard).


Des études épidémiologiques ont associé l’utilisation des COC à un risque accru de thromboembolie artérielle (infarctus du myocarde, accident ischémique transitoire).

In epidemiologisch onderzoek is ook verband gelegd tussen gebruik van combinatie-OAC’s en een verhoogd risico op arteriële (myocardinfarct, TIA) trombo-embolie.


Des études épidémiologiques ont associé l’utilisation des CO combinés à une augmentation de l’incidence d’accidents thromboemboliques veineux (maladie thromboembolique veineuse, thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire).

Trombose en andere vasculaire aandoeningen Epidemiologisch onderzoek heeft het gebruik van combinatie-OAC’s in verband gebracht met een verhoogde incidentie van veneuze trombo-embolie (VTE, diepveneuze trombose en longembolie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études épidémiologiques ont montré que le risque de thromboembolie veineuse associé aux COCs contenant de la drospirénone est plus élevé que celui associé aux COCs contenant du lévonorgestrel (dits COCs de deuxième génération) et pourrait être similaire à celui associé aux COCs contenant du désogestrel / gestodène (COCs dits de troisième génération).

Uit epidemiologische studies is gebleken dat het risico van VTE bij drospirenon bevatten de OAC’s hoger is dan bij levonorgestrel-bevattende OAC’s (de zogenaamde tweedegeneratie preparaten), en vergelijkbaar kan zijn met het risico bij desogestrel/gestoden-bevattende OAC’s (de zogenaamde derdegeneratie preparaten).


Des études épidémiologiques ont montré que le risque de TEV associé aux COCs contenant de la drospirénone est plus élevé que celui associé aux COCs contenant du lévonorgestrel (dits COCs de deuxième génération) et pourrait être similaire à celui associé aux COCs contenant du désogestrel / gestodène (COCs dits de troisième génération).

Epidemiologische onderzoeken hebben aangetoond dat het risico van VTE voor drospirenonbevattende COC’s hoger is dan voor levonorgestrel-bevattende COC’s (zogenaamde tweede-generatie preparaten) en overeen kan komen met het risico van desogestrel/gestodeen-bevattende COC’s (zogenaamde derde-generatie preparaten).


Des études épidémiologiques ont démontré que le risque de TEV associé aux COC contenant de la drospirénone était plus élevé que celui associé aux COC contenant du lévonorgestrel (aussi appelés préparations de seconde génération) et qu’il pourrait être similaire au risque associé aux COC contenant du désogestrel/gestodène (aussi appelés préparations de troisième génération).

Epidemiologische onderzoeken hebben aangetoond dat het risico op veneuze trombo-embolie bij drospirenon-bevattende COC’s hoger is dan voor levonorgestrel-bevattende COC’s (zogenaamde tweede-generatie preparaten) en gelijk kan zijn aan het risico van desogestrel/gestodeen-bevattende COC’s (zogenaamde derde-generatie preparaten).


Bien qu' aucune étude contrôlée par placebo n' ait démontré l' efficacité des antacides, il ressort d' études épidémiologiques que ceux-ci, associés ou non à l' acide alginique, sont souvent utilisés avec succès par des personnes qui n' ont pas consulté de médecin.

Hoewel in geen enkele placebo-gecontroleerde studie de doeltreffendheid van antacida is aangetoond, lijkt uit epidemiologische studies dat antacida, al dan niet geassocieerd aan alginezuur, vaak met succes worden gebruikt zonder dat een arts wordt geraadpleegd.


Un certain nombre de facteurs ont toutefois été associés dans des études épidémiologiques à un risque accru de cancer du col utérin, tels que l’âge avancé (Castle et al., 2005), fumer (Moscicki et al., 2006; International Collaboration of Epidemiological studies of cervical cancer, 2006), l’usage prolongé de contraceptifs oraux (Smith et al., 2003; Baseman & Koutsky, 2003), la multiparité (Munoz, 2006), l’immunodéficience (dont HIV), la présence d’autres infections sexuellement transmissibles (dont Clamydia trachomatis) (Moscicki et ...[+++]

Toch werd in epidemiologische studies een aantal factoren geassocieerd met een verhoogd risico op baarmoederhalskanker, zoals toenemende leeftijd (Castle et al., 2005), roken (Moscicki et al., 2006; International Collaboration of Epidemiological studies of cervical cancer, 2006), langdurig gebruik van orale contraceptie (Smith et al., 2003; Baseman & Koutsky, 2003), multipariteit (Munoz, 2006), immuundeficiëntie (waaronder HIV), andere seksueel overdraagbare infecties (waaronder Chlamydia trachomatis)(Moscicki et al., 2006), en genetische, raciale en so ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : épidémiologiques ont associé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épidémiologiques ont associé ->

Date index: 2024-12-19
w