Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "équipe de scientifiques belges liée " (Frans → Nederlands) :

Une équipe de scientifiques belges liée aux Universités d’Anvers, Liège et Gand a mené une enquête sur le comportement des ouvriers dans l’industrie chimique à l’égard des risques pour la sécurité.

Een team van Belgische wetenschappers verbonden aan de Universiteiten van Antwerpen, Luik en Gent heeft een onderzoek uitgevoerd naar de houding van de arbeiders in de chemische industrie ten opzichte van de veiligheidsrisico’s.


Vous êtes ici : Accueil → Thèmes → Les équipements de protection collective et individuelle → Sites web utiles traitant des équipements de protection individuelle et collective → Centexbel - Centre Technique et Scientifique de l’Industrie Textile Belge

U bent hier: Home → Thema's → Collectieve en persoonlijke beschermingsmiddelen → Nuttige websites op het vlak van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen → Centexbel - Technisch en Wetenschappelijk Centrum voor de Belgische Textielnijverheid


l’Universiteit Gent, qui agit pour l'équipe de recherche interuniversitaire " Cellule interuniversitaire d’épidémiologie" , d'une étude scientifique relative au système d'évaluation et d'enregistrement de données pour la santé buccale de la population belge.

1.1. Bij een overeenkomst van 10 december 2007 heeft het Verzekeringscomité opgericht bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) de Universiteit Gent, die optreedt voor het interuniversitair onderzoeksteam " Interuniversitaire Cel Epidemiologie" , belast met een wetenschappelijke studie met betrekking tot een evaluatie- en registratiesysteem van gegevens over de mondgezondheid van de Belgische bevolking.


Par contrat du 10 décembre 2007, le Comité de l’assurance soins de santé institué auprès de l’Institut national d’assurances maladie-invalidité (INAMI) a chargé l’Universiteit Gent, qui agit pour l'équipe de recherche interuniversitaire " Cellule interuniversitaire d’épidémiologie" , d'une étude scientifique relative au système d'évaluation et d'enregistrement de données pour la santé buccale de la population belge.

Bij een overeenkomst van 10 december 2007 heeft het Verzekeringscomité opgericht bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) de Universiteit Gent, die optreedt voor het interuniversitair onderzoeksteam " Interuniversitaire Cel Epidemiologie" , belast met een wetenschappelijke studie met betrekking tot een evaluatie- en registratiesysteem van gegevens over de mondgezondheid van de Belgische bevolking.


Pour l’assistance technique et scientifique, particulièrement au profit du Conseil technique des implants, et l’évaluation : le Belgian College of Neuropsychopharmacology and Biological Psychiatry, en particulier sa section " Commission belge de Neurochirurgie pour affections psychiatriques" et les équipes TOC.

Voor de technisch-wetenschappelijke bijstand, in de eerste plaats ten behoeve van de Technische Raad voor Implantaten, en de evaluatie: de Belgian College of Neuropsychopharmacology and Biological Psychiatry, inzonderheid zijn sectie “Belgische Commissie voor Neurochirurgie voor Psychiatrische Aandoeningen” en de OCS-teams.


1 la Société belge de neurochirurgie, Section Neurochirugie stéréotaxique et fonctionnelle, ainsi que les équipes " Mouvements anormaux" concernées, s'engagent à tenir une réunion scientifique en juin 2014, au cours de laquelle chaque EMA présentera ses résultats et/ou d'autres éléments à évaluer et à discuter.

1 verbinden de Belgische vereniging voor neurochirurgie, Sectie stereotaxie en functionele chirurgie en de betrokken BS-teams er zich toe in juni 2014 een wetenschappelijke vergadering te beleggen waar elk BST zijn resultaten zal komen voorstellen en/of waar ook andere te evalueren en te bespreken elementen.


Etant donné que les connaissances de et la participation à l’étude scientifique concernant le SFC se limitent principalement aux Centres universitaires, l’agréation des centres de référence en matière de SFC a été réservée à des équipes médicales liées à une université.

Omdat de kennis ván en de deelname aan het wetenschappelijk onderzoek omtrent CVS zich voornamelijk beperkt tot Universitaire centra werd de erkenning van de CVS-referentiecentra voorbehouden aan medische teams die verbonden zijn met een universiteit.


Etant donné que les connaissances de et la participation à l’étude scientifique concernant le SFC se limitent principalement aux Centres universitaires, l’agréation des centres de référence en matière de SFC a été réservée à des équipes médicales liées à une université.

Omdat de kennis ván en de deelname aan het wetenschappelijk onderzoek omtrent CVS zich voornamelijk beperkt tot Universitaire centra werd de erkenning van de CVS-referentiecentra voorbehouden aan medische teams die verbonden zijn met een universiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équipe de scientifiques belges liée ->

Date index: 2022-12-15
w