Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2002
2088
2089
V2

Traduction de «équipes qui obtiendront un agrément » (Français → Néerlandais) :

Les équipes qui obtiendront un agrément délivré par les Communautés/Régions, en tant que " fonction de liaison pédiatrique" ont pour fonction d’une part de soutenir l’équipe hospitalière du jeune patient hospitalisé, atteint de pathologie chronique lourde, et d’autre part d’assurer la continuité du traitement hospitalier lors du retour à domicile du jeune patient.

De teams die een door de Gemeenschappen/Gewesten uitgereikte erkenning als " functie pediatrische verbinding" zullen krijgen, moeten enerzijds het ziekenhuisteam van de gehospitaliseerde jonge patiënt met een ernstige chronische aandoening ondersteunen, en anderzijds de continuïteit van de ziekenhuisbehandeling verzekeren wanneer de jongere weer naar huis gaat.


TRA 2002 Partie générale: Viandes et produits dérivés - Infrastructure, équipement et hygiène (avant agrément) [2002] v2

TRA 2006 Verplichtingen voor het vervoer van vlees en afgeleide producten - vervoer [2006] v2


TRA 2089 Partie générale: Sous-produits d'origine animale destinés à la consommation humaine - Infrastructure, équipement et hygiène (avant agrément) [2089] v2

TRA 2089 Algemeen gedeelte: Bijproducten van dierlijke oorsprong voor menselijke consumptie - Infrastructuur, uitrusting en hygiëne (voor toekenning erkenning) [2089] v2


TRA 2088 Partie générale: Préparation de cuisses de grenouilles ou d'escargots - Infrastructure, équipement et hygiène (avant agrément) [2088] v2

TRA 2088 Algemeen gedeelte: Bereiding van kikkerbillen en slakken - Infrastructuur, uitrusting en hygiëne (voor toekenning erkenning) [2088] v2


Vous devez en outre disposer d'un local d'entreposage et d'un équipement adéquat tels que des moyens de protection (art. 59-65 de l'arrêté royal du 22 mai 2003). Si vous ne disposez pas d'un local ni de l'équipement, cela ne sert à rien de demander l'agrément.

Daarnaast moet u ook beschikken over een bewaarlokaal en passende uitrusting zoals beschermingsmiddelen (art. 59-65 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003).


Les conditions d’agrément concernent l’équipement, l’aménagement, l’hygiène, la sécurité et l’identification des animaux, ainsi que le contrôle et la guidance vétérinaire.

De erkenningsvoorwaarden hebben betrekking op de uitrusting, de inrichting, de hygiëne, de veiligheid en de identificatie van de dieren, evenals de diergeneeskundige controle en begeleiding.


Elaborées en concertation avec les experts des équipes de liaison existantes, les normes d’agrément se basent notamment sur le niveau d’activité.

De erkenningsnormen worden in samenspraak met de deskundigen van de bestaande verbindingsteams opgesteld en baseren zich in het bijzonder op het activiteitenniveau.


Depuis 2010, 5 équipes de liaison (2 néerlandophones et 3 francophones) ont bénéficié d’un financement grâce au Budget des Moyens Financier des hôpitaux en attente d’un financement structurel, et ce, sur base des normes d’agrément de l’AR du 15 novembre 2010.

Sinds 2010 genoten 5 verbindingsteams (2 Nederlandstalige en 3 Franstalige) in afwachting van een structurele financiering een financiering dankzij het Budget Financiële Middelen van de ziekenhuizen, op basis van de erkenningsnormen van het KB van 15 november 2010.


Dans l’actuel AR du 26/04/2007 concernant les normes d’agrément en matière d’hygiène hospitalière, cette tâche n’est plus explicitement attribuée à l’équipe ni au Comité d’hygiène hospitalière.

In het huidige KB van 26/04/2007 aangaande de erkenningsnormen met betrekking tot ziekenhuishygiëne wordt deze opdracht niet meer expliciet aan het team noch aan het Comité opgedragen.


La formation, les modalités d'agrément et les missions des experts en radiophysique sont définies à l'article 51 du RGPRI. Ces missions comprennent notamment la dosimétrie liée à l'appareil, le contrôle de qualité de celui-ci, la participation à l'élaboration des cahiers de charges pour l'appareillage et, en collaboration avec l'équipe médicale, la dosimétrie du patient et l'optimisation de la dose au patient.

De opleiding, de erkenningsmodaliteiten en de opdrachten van de experts in de stralingsfysica worden in artikel 51 van het ARBIS gedefinieerd. Deze opdrachten omvatten onder andere de toestelgebonden dosimetrie, de kwaliteitscontrole ervan, de medewerking aan lastenboeken van apparatuur en, in samenwerking met het medische team, patiëntendosimetrie en optimalisatie van de patiëntendosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équipes qui obtiendront un agrément ->

Date index: 2023-11-16
w