Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équipées de façon adaptée » (Français → Néerlandais) :

Les unités de soins visées ci-dessus seront aménagées et équipées de façon adaptée aux besoins des patients atteints de sclérose en plaques ou de sclérose latérale amyotrophique.

De voormelde zorgeenheden zullen op een aangepaste manier worden ingericht en uitgerust om tegemoet te komen aan de behoeften van patiënten die lijden aan multiple sclerose of amyotrofe laterale sclerose.


8. Les produits toxiques et dangereux sont gérés et éliminés de façon adaptée, afin qu'ils ne forment pas de danger pour les matériaux et objets.

8. Er is een gepast beheer van gevaarlijke producten aanwezig, zodat zij geen gevaar vormen voor de materialen en voorwerpen.


4. Il y a suffisamment de lavabos adéquats à proximité des toilettes équipée de robinets conçus de façon à empêcher la propagation de la saleté.

4. Er zijn voldoende adequaat uitgeruste handenwasbakken aanwezig in de nabijheid van de toiletten, met kranen die verontreiniging voorkomen.


Les règles relatives aux diminutions volontaires de prix qui ont lieu après l'application du système de remboursement de référence, sont revues et adaptées, de façon à permettre que les bases de remboursement puissent être adaptées en cas de disparition de toutes les copies ou génériques pouvant justifier le maintien du remboursement de référence.

De regels met betrekking tot vrijwillige prijsdalingen die plaatsvinden na toepassing van het referentieterugbetalingssysteem, worden herzien en aangepast opdat het mogelijk wordt dat de terugbetalingsbasissen worden aangepast wanneer alle kopieën of generieken die het behoud van de referentieterugbetaling verantwoorden, zijn verdwenen.


Cette situation pourrait s’expliquer par le fait que le reflux est traité de façon plus fréquente et que les recommandations thérapeutiques ont été adaptées.

Mogelijke verklaring kan zijn dat reflux frequenter behandeld wordt en dat de therapeutische aanbevelingen werden aangepast.


Offre : La personne ayant une restriction habite de façon autonome mais dans une maison adaptée du service, à proximité d’un centre ADL où on peut faire appel à de l’assistance ADL.

Aanbod: De persoon met een beperking woont zelfstandig in een aangepaste woning van de dienst, in de buurt van een centraal gelegen ADL-centrum, waar men terecht kan voor ADL-assistentie.


Si l’accord du médecin-conseil a été donné entre le 1 er novembre 2012 et la date de la présente circulaire : le bandagiste doit envoyer à la mutuelle une annexe 20 adaptée, sur laquelle le siège préformé et le dossier préformé figurent explicitement, de façon à ce que le médecin-conseil puisse prendre une décision pour le remboursement de ces adaptations.

Indien het akkoord van de adviserend-geneesheer is gegeven tussen 1 november 2012 en de datum van deze omzendbrief: de bandagist moet een aangepaste bijlage 20 aan het ziekenfonds sturen, waarop de voorgevormde zit en de voorgevormde rug expliciet worden vermeld, zodat de adviserend-geneesheer een beslissing omtrent deze aanpassingen kan nemen.


Si l’accord du médecin-conseil n’a pas été donné à la date de la présente circulaire : la mutuelle doit demander au bandagiste de lui envoyer une annexe 20 adaptée, sur laquelle le siège préformé et le dossier préformé figurent explicitement, de façon à ce que le médecin-conseil puisse prendre une décision pour le remboursement de ces adaptations.

Indien het akkoord van de adviserend-geneesheer niet is gegeven op de datum van deze omzendbrief: het ziekenfonds moet aan de bandagist vragen om hem een aangepaste bijlage 20 te sturen, waarop de voorgevormde zit en de voorgevormde rug expliciet worden vermeld, zodat de adviserend-geneesheer een beslissing omtrent deze aanpassingen kan nemen.


Le Règlement (Annexe I, Chapitre 1, catégorie 1.2, note 5) indique que si L. monocytogenes est quand même présente par accident, la valeur de tolérance le jour de production peut être adaptée de telle façon que la limite de 100/g proposée dans le Règlement soit toujours respectée à la date limite de consommation.

De Verordening (Bijlage I, Hoofdstuk 1, categorie 1.2, voetnoot 5) geeft aan dat, indien L. monocytogenes dan toch accidenteel aanwezig is, de tolerantiewaarde op de dag van productie kan aangepast worden zodat steeds de door de Verordening opgelegde grenswaarde van 100 kve/g wordt gerespecteerd op de uiterste datum van consumptie.


Selon le cas, ventilation/ isolation adaptées 4.3 PAS DE PÂTURAGE POUR LES ANIMAUX D'UN CR (IMPOSSIBLE A NETTOYER & DESINFECTER) 4.4 Emplacement de (dé)chargement aménagé de telle façon que l’inclination des rampes peut être respectée à tout moment pendant le (dé)chargement.

Naargelang het geval gepaste ventilatie / isolatie 4.3 GEEN BEWEIDING VOOR DIEREN UIT VZC (onmogelijk te R&O) 4.4 Laad-/ Losplaats: locatie zodanig ingericht dat de hellingsgraad van de klep bij laden/lossen op ieder ogenblik kan gerespecteerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équipées de façon adaptée ->

Date index: 2024-03-19
w