Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "équivalente à une dose orale journalière " (Frans → Nederlands) :

Relation entre pharmacocinétique et pharmacodynamique Une concentration plasmatique (mesurée avant l’administration d’une injection) de 1-3 ng/ml (2- 8 nmol/l) et une fluctuation max/min < 2,5 sont proposés en tant que directive pour le traitement d’entretien des patients présentant une schizophrénie légère à modérée. D’un point de vue pharmacokinétique, une dose de 40 mg/2 semaines de cis(Z)flupentixol décanoate est équivalente à une dose orale journalière de 10 mg de flupentixol.

Verband tussen farmacokinetiek en farmacodynamiek Een pre-injectie plasmaconcentratie van 1 – 3 ng/ml (2-8 nmol/l) en een max./min. fluctuatie < 2,5 is voorgesteld als richtlijn voor de onderhoudsbehandeling bij patiënten met zwakke tot matige graad van


D’un pont de vue pharmacocinétique, une dose de 200 mg/2 semaines ou 400 mg/4 semaines de zuclopenthixol décanoate est équivalente à une dose orale journalière de 25 mg zuclopenthixol.

Op farmacokinetisch vlak,is een dosis van 200 mg/2 weken or 400 mg/4 weken zuclopenthixol decanoaat equivalent aan een dagelijkse orale dosis van 25 mg zuclopenthixol.


D’un point de vue pharmacokinétique, une dose de 40 mg/2 semaines de cis(Z)flupentixol décanoate est équivalente à une dose orale journalière de 10 mg de flupentixol.

Op farmacokinetisch vlak,is een dosis van 40 mg/2 weken cis(Z)-flupentixol decanoaat equivalent aan een dagelijkse orale dosis van 10 mg flupentixol.


Cette dose correspond à la dose orale journalière actuellement recommandée pour ce groupe de patients, qui est de 300-400 mg, compte tenu du fait que la biodisponibilité orale est de 60-70 %.

Deze dosis stemt overeen met de orale dagelijkse dosis die momenteel aanbevolen wordt voor deze groep patiënten, met name 300-400 mg, rekening houdende met het feit dat de orale biodisponibiliteit 60-70 % bedraagt.


Lorsqu'il s'avère nécessaire d'associer EPANUTIN à un autre anticonvulsivant (par ex. le phénobarbital) ou inversement, les taux plasmatiques devront être déterminés séparément pour chacun des anticonvulsivants; l'association pourra s'effectuer par substitution des quantités équivalentes lorsque les doses totales journalières des 2 produits utilisés séparément donnent des taux plasmatiques thérapeutiques, soit chez l'adulte 10 à 20 microgrammes /ml pour la phénytoïne (et par ex. 10 à 30 micro ...[+++]

Wanneer het noodzakelijk blijkt EPANUTIN te associëren met een ander anticonvulsivum (bv. fenobarbital) of omgekeerd, zullen de plasmaspiegels voor elk anticonvulsivum afzonderlijk moeten bepaald worden; de associatie zal kunnen uitgevoerd worden door middel van substitutie van equivalente hoeveelheden wanneer de totale dagelijkse dosissen van de beide producten, afzonderlijk gebruikt, therapeutische plasmaspiegels geven, hetzij bij de volwassene 10 t ...[+++]


Pour un 1 milligramme d’acétate de noréthistérone administré par voie orale, il se forme une quantité d’éthinylestradiol équivalente à une dose orale d’environ 6 µg chez l’homme.

Per één milligram oraal toegediend norethisteronacetaat wordt ethinylestradiol gevormd dat equivalent is met een perorale dosis van ongeveer 6 µg bij de mens.


Les taux plasmatiques maximaux du triméthoprime et du sulfaméthoxazole sont plus élevés et sont atteints plus rapidement après une heure de perfusion d’Eusaprim qu’après administration orale dune dose équivalente d’une présentation orale d’Eusaprim.

De plasma-of serumspiegels van sulfamethoxazol en trimethoprim kunnen bepaald worden aan de hand van hogedrukvloeistofchromatografie. De maximale plasmaspiegels van trimethoprim en sulfamethoxazol zijn hoger en worden sneller bereikt na één uur infusie van Eusaprim dan na orale toediening van een equivalente dosis van een orale vorm van Eusaprim.


Les sujets ont également reçu une dose orale journalière de 3 mg/kg/jour de ciclosporine et 2 g/jour de mycophénolate mofétil, en commençant trois jours avant l’administration d’alipogène tiparvovec et jusqu’à la semaine 12.

Proefpersonen ontvingen ook een dagelijkse orale dosis van 3 mg/kg/dag ciclosporine en 2 g/dag mycofenolaatmofetil, beginnend drie dagen voor toediening van alipogeen tiparvovec tot aan week 12.


supérieures à celles recommandées dans le traitement de l’hypertension chez l’adulte, atteignant une dose journalière équivalente à 160 mg testée chez les adultes. Après ajustement sur l’âge les modifications par rapport à la valeur initiale de la PAS moyenne (objectif primaire) étaient de -14,5 (1,7) mmHg dans le groupe telmisartan 2 mg/kg, -9,7 (1,7) mmHg dans le groupe telmisartan 1 mg/kg et -6,0 (2,4) mmHg dans le groupe placebo.

De bloeddrukverlagende effecten van twee doseringen van telmisartan werden beoordeeld in 76 hypertensieve patiënten, grotendeels met overgewicht in de leeftijd van 6 tot < 18 jaar (lichaamsgewicht ≥20 kg en ≤120 kg, gemiddeld 74,6 kg), na het nemen van telmisartan 1mg/kg (n=29 behandeld) of 2 mg/kg (n=31 behandeld) gedurende een 4 weken durende behandelperiode.


Après administration orale de doses multiples, l’état d’équilibre est atteint à la 3ème dose journalière.

Na meerdere orale toedieningen wordt de steady-state bereikt bij de derde dagelijkse dosis.


w