Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Commune ou ville dans laquelle est établi l’hôpital
Décès à l'hôpital
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Emplacement dans l'hôpital
Hôpital de jour
Lit d’hôpital hydraulique
Lit électrique d’hôpital standard
Né vivant à l'hôpital
Personnalité amorale
Psychopathique
Salle de consultation de l'hôpital
Sociopathique

Vertaling van "établi l’hôpital " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]












dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commune ou ville dans laquelle est établi l’hôpital ou le centre de rééducation :

Gemeente of stad waarin het ziekenhuis of het revalidatiecentrum is gevestigd :


Commune ou ville dans laquelle est établi l’hôpital :

Gemeente of stad waarin het ziekenhuis is gevestigd :


Dans la pratique ambulatoire, la lévofloxacine ne peut être envisagée qu’en présence d’un diagnostic bien établi de pneumonie acquise en dehors de l’hôpital (“Community-Acquired Pneumonia” ou CAP) chez des patients allergiques aux antibiotiques β-lactames.

In de ambulante praktijk is levofloxacine momenteel enkel te overwegen bij een goed onderbouwde diagnose van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis („Community-Acquired Pneumonia” of CAP) bij patiënten met allergie aan ß-lactamantibiotica.


Dans la pratique ambulatoire, la lévofloxacine ne peut être envisagée pour le moment qu’en présence d’un diagnostic bien établi (RXthorax) de pneumonie acquise en dehors de l’hôpital chez des patients allergiques aux antibiotiques β-lactames.

In de ambulante praktijk is levofloxacine momenteel enkel te overwegen bij een goed onderbouwde diagnose (RX-thorax) van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis bij patiënten met allergie aan ß-lactamantibiotica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons établi notre base à Portau-Prince et environ 48 heures après le tremblement de terre, nous étions totalement opérationnels : notre hôpital de campagne était organisé et les différentes tâches étaient attribuées.

We hebben onze tenten opgezet in Port-au-Prince en waren ongeveer 48 uur na de aardbeving volledig operationeel: ons veldhospitaal was georganiseerd, de taken waren verdeeld.


Dès qu’il est établi qu’un bénéficiaire du maximum à facturer a été hospitalisé, l’organisme assureur en informe l’hôpital par voie électronique.

Van zodra de rechthebbende, die is opgenomen in een ziekenhuis, het voordeel van de maximumfactuur geniet, deelt de verzekeringsinstelling dit aan het ziekenhuis op elektronische wijze mee.


Le forfait hôpital national pour médicaments est établi sur la base du croisement entre le Résumé Clinique Minimum (RCM) et les données financières (données SHA).

Het nationale hospitaal-forfait voor geneesmiddelen wordt opgesteld aan de hand van koppeling tussen de Minimale Klinische gegevens (MKG) en de financiële gegevens (AZV gegevens).


Pour les nouveaux types d’enregistrement, établis à partir de 2013, (1) il est convenu au préalable au sein de la Plate-forme de concertation (cf. point d’action Gouvernance) quelles données sont effectivement nécessaires au minimum, afin que ces données puissent être déduites automatiquement des processus primaires à l’hôpital, (2) il sera veillé d’emblée à ce que les protocoles de transmission soient autant que possible génériques.

Voor nieuwe types registratie, vastgelegd vanaf 2013, wordt (1) voorafgaand in het Overlegplatform (cfr. actiepunt Governance) afgesproken welke gegevens effectief minimaal nodig zijn, vanuit de doelstelling dat deze gegevens automatisch moeten kunnen worden afgeleid uit de primaire processen in het ziekenhuis, (2) wordt meteen bewaakt dat de transmissieprotocollen zoveel mogelijk generisch zijn.


Au moins un de ces partenaires est un dispensateur de soins du secteur des soins de santé mentale : hôpital psychiatrique, SPHG, maison de soins psychiatriques, initiative d’habitation protégée, centre de soins de santé mentale, service de soins psychiatriques en milieu familial financé par une initiative d’habitation protégée, centre de rééducation psychosociale ayant une convention Inami, un psychiatre établi comme indépendant.

Minstens één van deze partners is een zorgverlener uit de sector geestelijke gezondheidszorg: een psychiatrisch ziekenhuis, een PAAZ, een psychiatrisch verzorgingstehuis, een initiatief voor beschut wonen, een centrum geestelijke gezondheidszorg, een dienst psychiatrische zorg in de thuissituatie gefinancierd via initiatief voor beschut wonen, een centrum voor psychosociale revalidatie met RIZIV-overeenkomst, een zelfstandig gevestigde psychiater.


Dans chaque contrat de ce type, il doit au moins être clairement établi qui (en l’occurence l’hôpital ou le prestataire de services médico-techniques)prend à sa charge les parties suivantes de l’oxygénothérapie de longue durée à domicile :

In ieder dergelijk contract dient minstens duidelijk geregeld te worden wie (in casu het ziekenhuis of de medico-technische dienstverlener) de volgende onderdelen van de langdurige zuurstoftherapie op zich neemt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établi l’hôpital ->

Date index: 2023-07-19
w