Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établies lors d’essais » (Français → Néerlandais) :

La tolérance et l’efficacité de Mozobil chez les patients pédiatriques n’ont pas été établies lors d’essais cliniques contrôlés.

De veiligheid en werkzaamheid van Mozobil bij kinderen zijn niet vastgesteld in gecontroleerd klinisch onderzoek.


Lors d’essais cliniques bien contrôlés, la tolérance et l’efficacité du rémifentanil chez des patients en Unité de Soins Intensifs ont été établies pour des durées allant jusqu’à 3 jours (voir rubrique Insuffisants rénaux en unité de soins intensifs et rubrique 5.2 du RCP).

De veiligheid en doeltreffendheid van Ultiva bij kunstmatig beademde patiënten in de Dienst Intensieve Zorgen is in goed gecontroleerde klinische studies vastgesteld voor een tijdsduur gaande tot drie dagen (zie deze rubriek Patiënten in de dienst Intensieve Zorgen met een verminderde nierfunctie en rubriek 5.2 van de SmPC).


Lors d’essais cliniques bien contrôlés, la tolérance et l’efficacité du rémifentanil chez des patients en Unité de Soins Intensifs ont été établies pour des durées allant jusqu’à 3 jours (voir rubrique Insuffisants rénaux en unité de soins intensifs et rubrique 5.2).

De veiligheid en doeltreffendheid van Ultiva bij kunstmatig beademde patiënten in de Dienst Intensieve Zorgen is in goed gecontroleerde klinische studies vastgesteld voor een tijdsduur gaande tot drie dagen (zie deze rubriek Patiënten in de dienst Intensieve Zorgen met een verminderde nierfunctie en rubriek 5.2).


Lors d'essais cliniques bien contrôlés, la tolérance et l'efficacité du Remifentanil Mylan ont été établies pour des durées allant jusqu'à 3 jours chez les patients ventilés en Unité de Soins Intensifs (voir rubriques Insuffisants Rénaux en Unité de Soins Intensifs et 5.2).

De veiligheid en doeltreffendheid van Remifentanil Mylan bij kunstmatig beademde patiënten in de Dienst Intensieve Zorgen is in goed gecontroleerde klinische studies vastgesteld voor een tijdsduur gaande tot drie dagen (zie rubriek “patiënten in de dienst Intensieve Zorgen met nierfunctiestoornissen” en rubriek 5.2).


Le profil général de sécurité de Gadovist a été établi sur la base de données recueillies lors d'essais cliniques effectués sur 5700 patients, ainsi que grâce à la surveillance post-marketing

Het algemene veiligheidsprofiel van Gadovist is gebaseerd op gegevens van meer dan 5700 patiënten in klinisch onderzoek, en van het toezicht na commercialisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établies lors d’essais ->

Date index: 2022-10-17
w