Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un médecin
établir un lien avec un nutritionniste
établir un lien avec un pharmacien
établir un lien avec un service d'éducation
établir un lien avec un service juridique
établir un lien avec un service religieux
établir un lien avec un travailleur social

Vertaling van "établir des différences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce faisant, il ne peut toutefois établir des différences de traitement qui ne pourraient être raisonnablement justifiées.

Daarbij mag hij echter geen verschillen in behandeling invoeren die niet redelijk zouden kunnen worden verantwoord.


Il faut établir une différence entre la forme flexible (metatarsus adductus) et la forme rigide (metatarsus varus).

Er wordt een onderscheid gemaakt tussen de ‘flexibele’ vorm (metatarsus adductus) en de ‘rigide’ (metatarsus varus), passief niet volledig te redresseren vorm (metatarsus varus).


Les chapitres et thèmes suivants concernent : l’organisation des différents types de réunions; éléments pour la prise de décisions; éléments pour introduire des demandes d’introduction de items; collaboration avec les différents organes d’avis; rédaction d’un règlement d’ordre intérieur; établir un cahier de charge, ….

De volgende hoofdstukken en thema’s betreffen: de organisatie van de verschillende soorten vergaderingen; elementen voor besluitvorming; elementen voor het indienen van aanvragen voor de introductie van een item; samenwerking met de verschillende adviserende organen; het opstellen van een huishoudelijk reglement; het opstellen van een lastenboek….


Le fonctionnement synchronisé de ces différents systèmes de mesure doit permettre d’établir des liens entre causes et effets, entre divers niveaux (cheville, genou, hanche, bassin) et entre différentes phases de la marche. Cet aperçu des différentes facettes de la marche permet d’opérer une sélection justifiée des groupes musculaires qui sont à l’origine de mouvements pathologiques et qui peuvent entraîner, à un stade ultérieur, de ...[+++]

Door een gesynchroniseerde werking van deze meetsystemen moet het mogelijk worden linken te leggen tussen oorzaak en gevolg, tussen meerdere niveaus (enkel, knie, heup, pelvis) en tussen verschillende fasen van het stappen, waardoor het mogelijk wordt een verantwoorde selectie te maken van de spiergroepen die pathologische bewegingen veroorzaken en in een latere fase kunnen leiden tot ongunstige secundaire problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de structurer le travail à effectuer, il faudrait aussi pouvoir distinguer différents groupes " à risque" et établir les normes sur base du groupe le plus exposé.

Om het uit te voeren werk te structureren zou men tevens verschillende “risico”groepen kunnen onderscheiden en de normen laten bepalen op basis van de meest blootgestelde groep.


Afin de pouvoir établir une nouvelle réglementation de financement, il est indispensable pour l’INAMI de pouvoir disposer des données les plus récentes de la littérature scientifique sur la prise en charge des patients SFC et de connaître le point de vue des différents intéressés par la question.

Om een nieuwe financieringsreglementering te kunnen uitwerken is het onontbeerlijk dat het RIZIV kan beschikken over de meest recente gegevens van de wetenschappelijke literatuur over opvang van CVS-patiënten en dat het ook het standpunt kent van de verschillende stakeholders terzake.


L’arrêté ministériel du 4 novembre 1999 pris en exécution de cette disposition fixe ainsi les différents types de documents permettant d’établir notamment la qualité de titulaire de handicapé, d’étudiant de l’enseignement du troisième niveau ou encore de certaines catégories de ressortissants étrangers qui ne sont pas exclus du champ d’application de l’article 32, 15° de la loi SSI; les modèles de pièces justificatives à prendre en considération sont communiqués aux organismes assureurs par voie de circulaire O.A.

In het ministerieel besluit van 4 november 1999, dat is genomen tot uitvoering van die bepaling zijn de verschillende types van documenten vastgesteld, waarmee met name de hoedanigheid kan worden vastgesteld van gerechtigde van de mindervalide, van student in het onderwijs van het derde niveau of van bepaalde categorieën van buitenlandse staatsburgers, die niet zijn uitgesloten van de werkingssfeer van artikel 32, 15° van de GVU-wet; de modellen van bewijsstukken, die in aanmerking moeten worden genomen, worden via omzendbrief V. I. aan de verzekeringsinstellingen bezorgd.


En raison de l’extension de différents services de l’INAMI, il était nécessaire d’établir des plans à plus long terme pour leur implantation.

Omwille van de uitbreiding van verschillende diensten van het RIZIV was het noodzakelijk plannen te maken op langere termijn wat de inplanting van de diensten betreft.


Ceux qui utilisent Windows, peuvent contrôler (ou établir) le fichier au moyen du programme normalement fourni Notepad (Blocnote): si, en Notepad (Blocnote), vous voyez des caractères différents des numéros demandés, vous n’avez probablement jamais conservé le fichier comme texte sans lay-out.

Wie Windows gebruikt, kan het bestand controleren via het standaard meegeleverd programma Notepad (of ook Kladblok): wanneer in Notepad andere characters dan de gevraagde nummers verschijnen, is het bestand allicht niet als tekst zonder opmaak bewaard geworden.


Établir une base de données de personnes ressources en matière d’assurance soins de santé issues de l’INAMI, mais également d’organismes assureurs, de SPF, d’hôpitaux, d’associations professionnelles médicales, d’universités, d’ONG (micro-finance), de bureaux d’expertise, ., ayant une expérience dans différents pays et se préoccupant de la réforme ou de la mise en place d’une telle assurance dans des pays en développement.

De opstelling van een gegevensbank met personen die een aanspreekpunt zijn inzake de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, maar eveneens van verzekeringsinstellingen, FOD, ziekenhuizen, beroepsverenigingen van geneesheren, universiteiten, NGO (microfinanciën), expertisebureaus . ,die ervaring hebben in verschillende landen en die bezig zijn met de hervorming of de installatie van een dergelijke verzekering in ontwikkelingslanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir des différences ->

Date index: 2021-05-18
w