Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établir entre risques » (Français → Néerlandais) :

Histoire médicale et examen clinique Mesure des facteurs de risque physiques et psychologiques ECG de repos et d’effort Etablir le niveau de risque Etablissement du statut socioprofessionnel et projection de l’avenir socioprofessionnel Le but est d’établir un dialogue entre le cardiologue réadaptateur et le clinicien de façon à établir la meilleure stratégie.

Medische geschiedenis en klinisch onderzoek Meting van de fysieke en psychologische risicofactoren ECG in rusttoestand en tijdens een inspanning Vaststelling van het risiconiveau Vaststelling van het sociaal-professioneel statuut en socioprofessionele toekomstverwachtingen Het is de bedoeling dat een dialoog tot stand wordt gebracht tussen de revalidatiecardioloog en de clinicus voor de uitwerking van de beste strategie.


« L’analyse de ces informations par des spécialistes a permis d’établir qu’une grande partie des patients atteints de FA (entre 39 et 73 % en fonction du paramètre de risque utilisé) présentait des risques importants de thrombo-embolie alors qu’un traitement adéquat n’avait pas encore été instauré », explique le Dr. Peter Goethals, Secrétaire du BeHRA.

“Het team onderzoekspecialisten toonde aan dat een groot deel patiënten met VKF ( percentage variërend van 39 % tot 73 % in functie van de gebruikte risico-parameter) een groot risico op trombo-embolie hadden voor zover ze nog geen aangepaste medicatie kregen”, vult dokter Peter Goethals, secretaris van de BeHRA, aan.


Il serait toutefois idéal d’établir un lien, entre cette analyse des risques globale, et une analyse des risques plus approfondie pour les aspects ergonomiques.

Het zou echter ideaal zijn om vanuit de globale risicoanalyse de link te leggen naar een verdere specifieke risicoanalyse voor de ergonomische problemen.


Pour de multiples raisons, il est difficile d’établir un lien de cause à effet entre un traitement antidépresseur et des tendances suicidaires: la dépression elle-même est associée à un risque accru de suicide; les tendances suicidaires et certainement les suicides, restent rares; les patients avec un risque élevé de suicide sont souvent exclus des études cliniques.

Het beoordelen van een causaal verband tussen behandeling met een antidepressivum en zelfmoordgedachten, is om vele redenen moeilijk: depressie op zich gaat gepaard met een verhoogd risico van zelfmoord; zelfmoordgedachten, en zeker zelfmoord, blijven zeldzaam; patiënten met hoog risico van zelfmoord worden in de klinische studies vaak uitgesloten.


Le PLCO Screening Trial n'a pas pu, lui non plus, établir de lien entre le taux de vitamine D et le risque de cancer du pancréas.

Ook de PLCO Screening Trial kon geen verband aantonen tussen de vitamine D-waarde en het risico op pancreaskanker.


Des études épidémiologiques suggèrent un rapport entre l’exposition intra-utérine au valproate et un risque de retard de développement Sur le plan causal, il est impossible d’établir une distinction entre les facteurs génétiques, sociaux et environnementaux, la maladie de la mère ou le traitement antiépileptique.

Epidemiologische studies suggereren een verband tussen in-utero blootstelling aan valproaat en een risico op ontwikkelingsachterstand. Het is niet mogelijk om op causaal vlak een onderscheid te maken tussen genetische, sociale en milieugebonden factoren, de ziekte van de moeder of de anti-epileptische behandeling.


Une balance est à établir entre risques et bénéfice de leur consommation.

Een balans dient gevonden te worden tussen de risico’s en de voordelen van hun consumptie.


En se basant sur des facteurs socio-démographiques, économiques, familiaux, personnels, obstétriques, cliniques et biologiques, il est possible d'établir une distinction entre des grossesses dont les risques de complications pour la mère et/ou pour l'enfant sont faibles ou élevés.

Op basis van socio-demografische, economische, familiale, persoonlijke, obstetrische, klinische en biologische factoren kan onderscheid gemaakt worden tussen zwangerschappen met een laag of hoog risico op complicaties voor moeder en/of kind.


Cet article permet de fixer par arrêté royal les conditions auxquelles doivent satisfaire certains traitements (comme d'établir des liens entre des données) pour prévenir un risque d'atteinte aux droits et libertés des personnes concernées sur le plan de la protection de la vie privée.

Dit artikel laat immers toe bij K.B. de voorwaarden vast te stellen waaraan bepaalde verwerkingen (als het met elkaar in verband brengen van gegevens) moeten voldoen om te voorkomen dat de persoonlijke rechten en vrijheden van de betrokkenen in het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bepaalde risico's lopen door de aard van de verwerking.


Dans ce cas, la victime ou ses ayants droit doivent établir le lien originel entre la maladie et l’exposition au risque professionnel de cette maladie (art. 20 bis des lois coordonnées du 12/06/1970 relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles)

In dit geval moeten het slachtoffer of zijn rechthebbenden het oorzakelijk verband aantonen tussen de ziekte en de blootstelling aan het beroepsrisico van deze ziekte (art. 20 bis van de gecoördineerde wetten van 12/06/1970 betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir entre risques ->

Date index: 2024-04-01
w