Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Traduction de «établissant la convention-type » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14/09/06 Arrêté ministériel établissant la convention - type visée à l’arrêté royal du 15

14/09/2006 Ministerieel Besluit tot vaststelling van de type - overeenkomst bedoeld in het


A.M. du 14 septembre 2006 établissant la convention-type visée à l'A.R. du 15 septembre 2006 fixant les modalités suivant lesquelles un gynécologue est soit attaché, soit affilié à un hôpital, dans le cadre de la prestation visée à l'article 34, alinéa 1 er , 26°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 20 septembre 2006 (Ed.

M.B. van 14 september 2006 tot vaststelling van de type-overeenkomst bedoeld in het K.B. van 15 september 2006 tot bepaling van de regels volgens welke een gynaecoloog is verbonden aan of aangesloten bij een ziekenhuis in het kader van de verstrekking bedoeld in artikel 34, eerste lid, 26°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; B.S. van 20 september 2006 (Ed.


Si l’établissement hospitalier avec lequel a été conclue la présente convention est, dans le cadre d’une défusion d’hôpitaux, scindé en plusieurs établissements hospitaliers séparés, la présente convention peut (dans le cadre de l’accord de défusion) être automatiquement reprise par un des deux établissements hospitaliers apparus après la défusion, à condition que ce nouvel établissement hospitalier (défusionné) reprenne tous les droits et obligations découlant de la convention.

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, in het kader van een defusie van ziekenhuizen wordt opgesplitst in meerdere afzonderlijke verplegingsinrichtingen, kan deze overeenkomst (in het kader van het defusie-akkoord) automatisch worden overgenomen door één van beide verplegingsinrichtingen die na de defusie ontstaan, mits deze nieuwe (gedefusioneerde) verplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomst overneemt.


Si l’établissement hospitalier ayant conclu cette convention fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les deux conventions peuvent durer encore deux ans au maximum et les deux numéros d’identification peuvent être utilisés encore deux ans au maximum, à condition que le nouvel établissement hospitalier fusionné reprenne tous les droits et obligations découlant des conventions.

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, na het sluiten van deze overeenkomst een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst gesloten is, kunnen beide overeenkomsten maximaal nog twee jaar blijven doorlopen en beide identificatienummers nog maximum twee jaar worden gebruikt, mits de nieuwe fusieverplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomsten overneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande d'avis est introduite conjointement par le chercheur et le chef du laboratoire de procréation médicalement assistée ou de génétique humaine agréé de l'établissement universitaire concerné ou de l'établissement qui a conclu une convention avec un établissement universitaire.

De onderzoeker en het hoofd van het erkende laboratorium voor medisch begeleide voortplanting of voor menselijke erfelijkheid van de betrokken universitaire instelling of van de instelling die een overeenkomst gesloten heeft met een universitaire instelling dienen de adviesaanvraag gezamenlijk in.


Ce chiffre varie selon le type d’établissement : ainsi une maison de soins gériatriques produira-t-elle moins de déchets de ce type (5-10 %) qu’un établissement universitaire dans lequel sont effectuées des interventions complexes et dans lequel se trouve une plus forte concentration de maladies telles que les maladies contagieuses (20-25 %).

Dit getal is variabel naargelang het type instelling. Zo zal een geriatrisch verzorgingstehuis een lager percentage (5-10 %) van dit type afval genereren terwijl in een universitaire instelling met complexe ingrepen en concentratie van bv. besmettelijke aandoeningen een hoger getal (20-25 %) wordt gevonden.


Ensuite, pour contribuer à la réduction de la menace des invasions biologiques, nous pouvons également : - éviter de faire l’acquisition d’un animal domestique exotique et si cette acquisition est déjà réalisée, confier l’animal à un établissement spécialisé quand on ne peut plus s’en occuper ; - ne pas abandonner dans la nature ses déchets de jardinage et le produit de curage de sa mare ; - ne pas rapporter des plantes ou des animaux de nos voyages (certaines espèces sont d’ailleurs interdites d’exportation par une convention internationale : CI ...[+++]

- geen uitheems huisdier kopen, en indien dit toch al gebeurd is, het dier dan toevertrouwen aan een gespecialiseerde instelling zodra we er zelf niet meer kunnen voor zorgen - het tuin- en vijverafval niet in de natuur achterlaten - geen planten of dieren meebrengen uit vakantie (sommige soorten mogen trouwens niet worden geëxporteerd krachtens een internationaal verdrag: CITES (WEB)).


Dans le présent avis, sont repris sous la terminologie « institutions de soins aigus » les hôpitaux et cliniques mais également les services de consultations, les services de soins ambulatoires, les centres de revalidation lourde (par exemple les structures avec lits de type Sp, les établissements du type zeepreventorium, etc…).

In huidig advies worden onder de terminologie « acute verzorgingsinstellingen », de ziekenhuizen en klinieken opgenomen maar ook de raadplegingsdiensten, de ambulante zorgverlening, de centra voor zware revalidatie (bijvoorbeeld de structuren met Sp bedden, de instellingen van het type zeepreventorium, enz.).


— Bien que beaucoup des types de déchets et fl ux de déchets produits par les établissements de soins de santé soient également produits par d’autres secteurs, ce document ne tiendra compte que des types de déchets spécifi ques au secteur en question et ne mentionnera que des risques spécifi ques à celui-ci.

— Hoewel in verzorgingsinstellingen een groot aantal soorten afval en afvalstromen aanwezig zijn die in andere sectoren ook voorkomen, zal men zich in dit document beperken tot die soorten die specifi ek zijn voor de sector en voor de specifi eke risico’s zorgen.


Type d’hôpital Code Type budgétaire ou secteurs au sein d’un même établissement

Ziekenhuistype Code Budgettair type of Kostenplaatsen sectoren binnen eenzelfde instelling




D'autres ont cherché : borderline     explosive     établissant la convention-type     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissant la convention-type ->

Date index: 2024-05-11
w