Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établissements et centres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans le dortoir d'un établissement d'enseignement

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in slaapzaal van onderwijsinstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 17 § 1 Le centre entreprend toutes les démarches utiles, dans le respect des règles déontologiques imposées au personnel et établissements de soins, pour faire clairement connaître ses missions et ses activités auprès du plus grand nombre de personnes et d’institutions susceptibles d’entrer régulièrement en contact avec des personnes atteintes de troubles du spectre autistique, et notamment auprès des acteurs des réseaux de soins et d’aide aux personnes handicapées : médecins généralistes, psychiatres ou neurologues, services de psychiatrie, centres de santé ...[+++]

Artikel 17 § 1 Het centrum onderneemt alle nodige stappen, met naleving van de deontologische regels geldend voor verzorgend personeel en dito inrichtingen, om duidelijk zijn opdrachten en activiteiten bekend te maken bij een zo groot mogelijk aantal personen en instellingen aan wie de tenlasteneming en de verantwoordelijkheid van personen met autismespectrumstoornissen kunnen worden toevertrouwd, en meerbepaald bij de actoren van de netwerken voor zorg voor en steun aan personen met een handicap: huisartsen, psychiaters of neurologen, psychiatrische diensten, centra voor geestelijke gezondheidszorg, revalidatie-inrichtingen, diensten vo ...[+++]


Pour plus de clarté, les différentes possibilités de transport peuvent être indiquées sous forme d’une énumération, p.ex. : i) transport entre l’unité de production et le centre de réception (établissement laitier) ; ii) transport entre l’unité de production et le centre de transbordement ; iii) transport entre le centre de transbordement et le centre de réception ; iv) transport entre deux établissements laitiers (transport industriel).

Ter verduidelijking, kunnen de verschillende mogelijke transporten gespecificeerd worden onder de vorm van een opsomming, bijvoorbeeld : i) vervoer tussen melkproductie-eenheid en ontvangstcentrum (melkinrichting) ; ii) vervoer tussen melkproductie-eenheid en overslagcentrum ; iii) vervoer tussen overslagcentrum en ontvangstcentrum ; iv) vervoer tussen twee melkinrichtingen (industrieel transport).


Si, à l'occasion de l'examen d'une demande de rééducation dans l'établissement, le Collège constate qu'il a déjà donné un accord d'intervention pour la rééducation du bénéficiaire dans un autre centre spécialisé et ce, pour une période de rééducation encore en cours, la date de début pour le nouvel accord demandé en vue de la rééducation dans l'établissement est fixée au premier jour d'une nouvelle période de 3 mois de rééducation, accordée à l'autre centre; l'établissement s'engage à déjà rencontrer avant cette date aussi les besoin ...[+++]

In geval het College vaststelt, naar aanleiding van het onderzoek van een aanvraag voor revalidatie in de inrichting, dat het reeds een nog lopend akkoord tot tegemoetkoming gaf voor revalidatie van de rechthebbende in een ander gespecialiseerd centrum, wordt de aanvangsdatum voor het nu gevraagde akkoord voor revalidatie in de inrichting vastgesteld op de eerste dag van een nieuwe periode van 3 maand revalidatie toegekend voor het ander centrum; de inrichting verbindt er zich toe ook reeds voordien aan de revalidatiebehoeften van de rechthebbende tegemoet te komen, zonder daarvoor één van de in artikel 10, §§ 1 en/of 2 vermelde prijzen ...[+++]


Pour éviter que les patients ne soient presque uniquement renvoyés par l’établissement de soins au sein duquel le centre de référence est organisé, la convention exige en outre que chaque centre de référence fasse explicitement fonction de centre de référence de la douleur chronique pour au moins 5 autres établissements hospitaliers avec lesquels un accord de coopération a été conclu.

Om uit te sluiten dat patiënten nagenoeg uitsluitend zouden worden doorverwezen vanuit de verplegingsinrichting waarbinnen het referentiecentrum is uitgebouwd legt de overeenkomst ook op dat ieder referentiecentrum voor minimum 5 andere verplegingsinrichtingen waarmee een samenwerkingsakkoord is gesloten, expliciet als referentiecentrum voor chronische pijn zal fungeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour éviter que les patients ne soient presque uniquement renvoyés par l'établissement de soins au sein duquel le centre de référence est organisé, la convention exige en outre que chaque centre de référence fasse explicitement fonction de centre de référence de la douleur chronique pour au moins cinq autres établissements hospitaliers avec lesquels un accord de coopération a été conclu.

Om uit te sluiten dat patiënten nagenoeg uitsluitend zouden worden doorverwezen vanuit de verplegingsinrichting waarbinnen het referentiecentrum is uitgebouwd legt de overeenkomst ook op dat ieder referentiecentrum voor minimum 5 andere verplegingsinrichtingen waarmee een samenwerkingsakkoord is gesloten, expliciet als referentiecentrum voor chronische pijn zal fungeren.


Comme, préalablement à la rééducation au sein de l’établissement, le bénéficiaire de la convention a déjà dû être rééduqué durant une certaine période dans un centre de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71 et a peut-être déjà bénéficié aussi auparavant d’un certain nombre de traitements K30-K60 définis au § 1 er du présent article, l’établissement doit déduire du nombre maximum de forfaits mentionné au § 2, le nombre de prestations de rééducation fonctionnelle dont le bénéficiaire a déjà bé ...[+++]

Aangezien een rechthebbende van deze overeenkomst voorafgaand aan de revalidatie in de inrichting verplicht reeds een bepaalde periode gerevalideerd is geweest in een revalidatiecentrum met een 9.50-overeenkomst of een 7.71- overeenkomst en mogelijk voordien ook reeds een aantal K30-K60 behandelingen zoals omschreven in § 1 van dit artikel genoten heeft, dient de inrichting het aantal revalidatieverstrekkingen dat een rechthebbende vóór de start van de revalidatie in de inrichting reeds heeft genoten buiten de inrichting, af te trekken van het in § 2 vermelde maximum aantal forfaits.


L’établissement s’engage à ne pas prendre en rééducation chaque bénéficiaire dans le cadre de la présente convention plus longtemps que la durée restante encore possible, compte tenu de la durée de rééducation déjà suivie (prestations de rééducation K30-K60 ou rééducation fonctionnelle dans un centre de rééducation ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71), telle que cette durée l’a été mentionnée dans le formulaire de renvoi utilisé par le centre de rééducation pour renvoyer le bénéficiaire vers l’établissement et dont le modèle est joint ...[+++]

De inrichting verbindt zich er toe iedere rechthebbende niet langer in revalidatie te nemen in het kader van deze overeenkomst dan de resterende duur die nog mogelijk is, rekening gehouden met de duur van de revalidatie die voordien reeds is verstrekt (K30-K60-revalidatieverstrekkingen of revalidatie in een revalidatiecentrum met een 9.50- overeenkomst of een 7.71-overeenkomst), zoals die duur wordt vermeld in het verwijsformulier waarmee het verwijzend revalidatiecentrum de rechthebbende naar de inrichting heeft verwezen, formulier waarvan het model als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd.


La convention vise à permettre à l’établissement de poursuivre et d’achever le programme de rééducation (commencé dans un tel centre de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71, mais qui n’y a pas été achevé) dans le cas où un renvoi d’un tel centre de rééducation fonctionnelle conventionné vers l’établissement est indiqué parce que ce dernier est plus proche du domicile du patient ou pour une autre raison.

De overeenkomst heeft tot doel het mogelijk te maken dat de inrichting het revalidatieprogramma dat begonnen werd in een dergelijk revalidatiecentrum met een 9.50- overeenkomst of een 7.71-overeenkomst, maar in dat revalidatiecentrum nog niet beëindigd werd, voortzet en afrondt in de inrichting, indien een doorverwijzing van het revalidatiecentrum met een 9.50-overeenkomst of een 7.71-overeenkomst naar de inrichting aangewezen is, omdat de inrichting dichter bij de woonplaats van de patiënt gelegen is of om andere redenen.


Le trajet le plus long est celui qui va de l’unité de production, en passant par un transbordement, au centre de réception (établissement laitier) où le lait est déchargé après quoi a lieu un transport industriel vers un autre établissement laitier.

De langste weg is echter van de melkproductieeenheid via een overslag naar een ontvangstcentrum (melkinrichting), waar de melk gelost wordt waarna een industrieel transport naar een andere melkinrichting gebeurt.


L’article 13, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2076/2005 dispose que les exploitants du secteur alimentaire sont autorisés à utiliser des œufs fêlés pour la production d’œufs liquides dans un établissement agréé à cette fin, pour autant que l’établissement de production ou un centre d’emballage les ait livrés directement et qu’ils soient cassés aussi rapidement que possible.

Artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2076/2005 bepaalt dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven tot en met 31 december 2009 gebarsten eieren voor de productie van vloeibaar ei in een daartoe erkend bedrijf mogen gebruiken, mits de productieinrichting of het pakstation de eieren rechtstreeks heeft geleverd en zij zo snel mogelijk worden gebroken.




D'autres ont cherché : établissements et centres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissements et centres ->

Date index: 2024-10-22
w