Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient alors réduites » (Français → Néerlandais) :

Les taux sériques ont été mesurés à la fin de la semaine 2 de titration et les doses suivantes étaient alors réduites ou restaient inchangées si la concentration dépassait 0,41 µg/ml, soit la concentration attendue chez les adultes à ce stade.

Serumconcentraties werden gemeten aan het einde van de tweede titratieweek en de vervolgdosis werd of gereduceerd of niet verhoogd als de concentratie hoger was dan 0,41 µg/ml, de verwachte concentratie voor volwassenen op dit tijdstip.


Les taux sériques ont été mesurés à la fin de la semaine 2 de titration et les doses suivantes étaient alors réduites ou restaient inchangées si la concentration dépassait 0,41 µl/ml, soit la concentration attendue chez les adultes à ce stade.

Serumconcentraties werden gemeten aan het einde van de tweede titratieweek en de vervolgdosis werd of gereduceerd of niet verhoogd als de concentratie hoger was dan 0,41 µg/ml, de verwachte concentratie voor volwassenen op dit tijdstip.


On a observé une augmentation de l’incidence d’IM non fatals et d’AVC chez les femmes dans le groupe de traitement comportant l’irbésartan par rapport au traitement impliquant l’amlodipine, alors que les hospitalisations pour cause d’insuffisance cardiaque étaient réduites dans la population globale.

Er werd een hogere incidentie van nietfataal MI en CVA waargenomen bij vrouwen in de irbesartangroep dan in de amlodipinegroep, terwijl de incidentie van ziekenhuisopname wegens hartfalen in de hele populatie daalde.


Une augmentation de l’incidence des infarctus du myocarde non fatals et des accidents vasculaires cérébraux a été observée chez les femmes du groupe de traitement à base d’irbésartan par rapport au groupe de traitement à base d’amlodipine, alors que les hospitalisations pour insuffisance cardiaque étaient réduites dans la population globale.

De incidentie van niet-fataal MI en CVA was hoger bij de vrouwen in de irbesartangroep dan bij vrouwen in de amlodipinegroep. De frequentie van ziekenhuisopname wegens hartfalen daalde in de totale populatie.


Quant à la seconde branche du moyen unique de cassation, en ce qu’il fait grief au jugement attaqué d'avoir décidé qu'à partir du moment où les incapacités de l'affilié de la demanderesse ont été réduites selon l'évaluation en droit commun à des taux inférieurs à 66 %, les indemnités versées par la demanderesse avaient une cause juridique propre et étaient étrangères à la faute du tiers responsable, alors que les prestations accord ...[+++]

Wat het tweede onderdeel van het enige cassatiemiddel betreft, waarin bezwaren worden geuit tegen het feit dat in het bestreden vonnis is beslist dat vanaf het ogenblik dat de ongeschiktheden van de aangeslotene van de eisende partij volgens de evaluatie in gemeen recht tot minder dan 66% waren verminderd, de door de eisende partij gestorte uitkeringen een eigen rechtsgrond hadden en niet toe te schrijven waren aan de fout van de aansprakelijke derde, terwijl de prestaties toegekend op basis van de Wet van 9 augustus 1963, die in dit geval van toepassing is, eenzelfde schade dekken en de omstandigheid dat de aangeslotene van de eisende p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient alors réduites ->

Date index: 2024-10-26
w