Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.d.l.r. non disponible en Belgique
Seuls l’acide méfénamique

Vertaling van "étaient aussi stabilisés mais recevaient " (Frans → Nederlands) :

18 % étaient aussi stabilisés mais recevaient encore la Méthadone chaque jour ; une fois qu’ils bénéficiaient d’une délivrance hebdomadaire ils pourraient être référés vers une pratique générale.

18% waren ook gestabiliseerd maar kregen ook nog dagelijks Methadon.


Seuls l’acide méfénamique [n.d.l.r.: non disponible en Belgique] et le naproxène ont fait l’objet d’études randomisées contrôlées, mais celles-ci étaient aussi de petite taille.

Enkel mefenaminezuur [n.v.d.r.: dat in België niet beschikbaar is] en naproxen zijn onderzocht in gerandomiseerde gecontroleerde studies, maar ook deze studies waren kleinschalig.


Seuls l’acide méfénamique [n.d.l.r.: non disponible en Belgique] et le naproxène ont fait l’objet d’études randomisées contrôlées, mais celles-ci étaient aussi de petite taille.

Enkel mefenaminezuur [n.v.d.r.: dat in België niet beschikbaar is] en naproxen zijn onderzocht in gerandomiseerde gecontroleerde studies, maar ook deze studies waren kleinschalig.


d) évaluer globalement la politique mise en place en terme de qualité de traitement et de respect des recommandations mais aussi en terme de stabilisation ou de réduction des résistances bactériennes.

d) een algemene evaluatie maken van het beleid op het vlak van de kwaliteit van de behandelingen en het naleven van de aanbevelingen, maar ook voor wat de stabilisering of beperking van de bacteriële resistentie betreft.


Les personnes allergiques à la gélatine alimentaire (généralement d’origine bovine) ne réagissent pas nécessairement aussi à la gélatine utilisée comme stabilisant (généralement d’origine porcine) et inversement, mais il se produit une réaction croisée entre ces deux types de gélatine.

Personen die allergisch zijn voor gelatine in voeding (meestal van rundsoorsprong) reageren niet noodzakelijk ook op de gelatine als stabilisator (meestal van varkensoorsprong) en omgekeerd, wel komt kruisreactie tussen beide gelatines voor.


Ainsi, une prise en charge intégrée des aspects biologiques, psychologiques et sociaux des pathologies ne favorise pas seulement une évolution positive des pathologies, mais elle accélère aussi les processus de stabilisation et de guérison des malades, diminue le temps de séjour à l’hôpital et assure une meilleure qualité de vie et une plus grande satisfaction des patients quant aux soins reçus.

Aldus bevordert de geïntegreerde aanpak van de biologische, psychologische en sociale aspecten van pathologieën niet alleen een positieve evolutie van de pathologieën, maar bespoedigt het ook de stabiliserings- en genezingsprocessen van de patiënten, verkort het de verblijfsduur in het ziekenhuis en leidt het tot een betere levenskwaliteit en een grotere tevredenheid bij de patiënt over de verleende zorg


En général, les usagers consultent ‘leur’ praticien selon un rythme qui dépend largement de leur étant de santé (crise / stabilisation), de leurs besoins de soins, mais aussi de la manière dont ils gèrent le rapport entre périodes de souffrance aiguë et périodes d’accalmie.

Over het algemeen consulteren de gebruikers ‘hun' beoefenaar volgens een ritme dat grotendeels afhangt van hun gezondheidstoestand (crisis/stabilisatie), van hun zorgbehoefte, maar ook van de manier waarop ze de verhouding beheren tussen perioden van acuut lijden en perioden van kalmte.


Ce retard exceptionnel dans l’édition 10 provient du fait que les données des OA étaient entachées d’erreurs mais aussi de quelques problèmes de planification lors de la validation.

Editie 10 liep heeft dus een uitzonderlijke vertraging opgelopen doordat de gegevens van de VI’s fouten bevatten, maar ook door een aantal problemen bij de planning van de validering.


Les anciens ordinateurs portables (laptops) des inspecteurs étaient à bout de souffle ; de nouveaux laptops les ont remplacé, autorisant le passage de Windows 3.1 à Windows 2000, mais aussi l’accès (via BILAN, de Belgacom) au réseau de l’INAMI selon le procédé de “DIALIN”.

De vroegere draagbare computers (laptops) van de inspecteurs waren verouderd. Ze zijn vervangen door nieuwe laptops die de overgang toeliet van Windows 3.1 naar Windows 2000, maar ook de toegang (via BILAN van Belgacom) tot het netwerk van het RIZIV volgens een inbelprocedure.


Il faut aussi savoir que la différence en ce qui concerne le critère d’évaluation primaire n’était pas statistiquement significative, et que les différences en ce qui concerne les critères d’évaluation secondaires, ayant entraîné l’interruption de l’étude, étaient statistiquement significatives, mais faibles en chiffres absolus.

Men moet ook weten dat het verschil in primair eindpunt niet statistisch significant was, en dat de verschillen in secundaire eindpunten, die leidden tot stopzetten van de studie, statistisch wel significant waren, maar in absolute cijfers gering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient aussi stabilisés mais recevaient ->

Date index: 2021-01-26
w