Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erythème arthritique épidémique Fièvre
Fièvre causée par morsure de rat
Fièvres causées par morsure de rat
Hymenolepis nana
Infection
Lobotomisés
Morsure de rat
Post-leucotomie
Streptobacillaire causée par morsure de rat
épithélium de rat

Vertaling van "étaient les rats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Infection (à) (par):cestodes du rat | Hymenolepis nana

dwerglintworm(infectie) | rattenlintworm(infectie)






Erythème arthritique épidémique Fièvre (de):Haverhill | streptobacillaire causée par morsure de rat

epidemisch artritisch erytheem | Haverhill-koorts | streptobacillaire rattenbeetziekte






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Toxicité chronique / subaiguë Les espèces animales utilisées dans les études de toxicité chronique étaient les rats et les chiens.

b) Chronische toxiciteit/subchronische toxiciteit De diersoorten gebruikt bij de chronische toxiciteitsstudies waren de rat en de hond.


Chez le chien et le rat, les principaux résultats étaient une accumulation de macrophages vacuolés dans le foie des chiens et dans le foie, les reins et les ganglions lymphatiques des rats.

Bij beide diersoorten waren de belangrijkste resultaten accumulatie van vacuolaire macrofagen in de lever van honden en in de lever, nieren en lymfeklieren van ratten.


Aucune mortalité liée au traitement n’a été notée chez les jeunes rats ayant reçu la dose de 1 000 mg/kg de darunavir (dose unique) à l’âge de 26 jours ou la dose de 500 mg/kg (dose répétée) entre l’âge de 23 et 50 jours; et les expositions et le profil de toxicité étaient comparables à ceux observés chez les rats adultes.

Er werd geen behandelingsgerelateerde mortaliteit waargenomen bij juveniele ratten bij toediening van 1.000 mg/kg darunavir (enkele dosis) op dag 26 van hun leven of 500 mg/kg (herhaalde dosering) van dag 23 tot dag 50 van hun leven, en de blootstellingen en het toxiciteitsprofiel waren vergelijkbaar met deze waargenomen bij volwassen ratten.


4.6 Grossesse et allaitement Chez le rat et le lapin, les données concernant la lercanidipine ne révèlent aucun signe d’effet tératogène et les performances reproductrices du rat n’étaient pas altérées.

De gegevens voor lercanidipine leveren geen bewijs voor een teratogeen effect in de rat en het konijn en de voortplanting neemt niet af.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données non cliniques ne révèlent pas d’effets tératogènes chez le rat et le lapin, et les performances reproductives des rats n’étaient pas affectées.

Nietklinische gegevens laten geen teratogeen effect bij ratten en konijnen zien en de voortplantingsfunctie bij ratten bleef onaangetast.


Carcinogénèse : il n’a pas été montré d’activité carcinogène chez le rat et la souris ayant reçu du mésilate de saquinavir pendant 96 à 104 semaines. Les expositions plasmatiques (valeurs de l’aire sous la courbe) chez le rat (dose maximale 1000 mg/kg/j) et celles chez la souris (dose maximale 2500 mg/kg/j) étaient inférieures à celles obtenues chez l’homme à la dose thérapeutique recommandée d’Invirase boosté par le ritonavir.

Carcinogeniteit: Er was geen bewijs voor carcinogene activiteit na toediening van saquinavirmesilaat gedurende 96 tot 104 weken aan ratten en muizen.De plasmablootstellingen (AUC-waarden) bij ratten (maximale dosis 1000 mg/kg/dag) en bij muizen (maximale dosis 2500 mg/kg/dag) waren lager dan de verwachte plasmablootstellingen die werden verkregen bij mensen, bij de aanbevolen klinische doses van ritonavir-gebooste Invirase.


Le léflunomide, administré par voie orale ou intrapéritonéale, a été évalué par des études de toxicité aiguë chez la souris et le rat. Une administration orale répétée de léflunomide à la souris sur une période allant jusqu’à 3 mois, chez le rat et le chien jusqu’à 6 mois et chez le singe jusqu’à 1 mois, a montré que les principaux organes cibles pour la toxicité étaient la moelle osseuse, le sang, le tractus digestif, la peau, la rate, le thymus et les ganglions lymphatiques.

Herhaalde orale toediening van leflunomide aan muizen gedurende maximaal 3 maanden, ratten en honden gedurende maximaal 6 maanden en aan apen gedurende maximaal 1 maand toonde aan dat de voornaamste doelorganen voor toxiciteit het beenmerg, het bloed, het maagdarmkanaal, de huid, de milt, de thymus en de lymfeklieren zijn.


Le cholestérol sérique et le glucose étaient augmentés de façon minime à modérée chez les rats mais ne l'étaient pas chez les souris ou les chiens.

Serumcholesterol en glucose waren minimaal tot mild verhoogd in ratten, maar niet in muizen en honden.


Les effets observés après administration par voie inhalée du furoate de fluticasone en association au vilanterol chez les rats étaient similaires à ceux observés avec le furoate de fluticasone seul.

De effecten die werden waargenomen na toediening via inhalatie van fluticasonfuroaat in combinatie met vilanterol bij ratten waren vergelijkbaar met de effecten die werden gezien met alleen fluticasonfuroaat.


Chez des rats femelles ayant reçu des doses antérieures à l’accouplement et jusqu’au jour 7 de la gestation, des nombres d’implantations et de fœtus viables légèrement réduits ont été observés, mais sans aucune relation dose-réponse et ces nombres étaient dans la fourchette des données historiques de contrôle.

Bij vrouwelijke ratten die de stof vóór de paring tot dag 7 van de dracht kregen, werd een licht verminderd aantal implantaties en levensvatbare foetussen gezien, maar zonder dat er een dosisresponsrelatie was en binnen de grenswaarden van historische controlegegevens.




Anderen hebben gezocht naar : hymenolepis nana     morsure de rat     lobotomisés     post-leucotomie     épithélium de rat     étaient les rats     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient les rats ->

Date index: 2021-05-27
w