Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lobotomisés
Post-leucotomie

Traduction de «étaient repris dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tableaux II et V repris en annexe remplacent, à partir du 1 er janvier 2007, les tableaux II et V qui étaient repris dans la circulaire O.A. n° 2006/308 – 45/194 du 2 octobre 2006 (*).

Tabellen II en V in bijlage, vervangen vanaf 1 januari 2007 de tabellen II en V die werden opgegeven in omzendbrief V. I. nr. 2006/308 – 45/194 van 2 oktober 2006 (∗) .


Jusqu’à fin 2007, les bénéficiaires des soins de santé et les titulaires indemnisables étaient repris dans 2 régimes, avec un niveau différent d’interventions et d’indemnités :

Tot eind 2007 ressorteerden de rechthebbenden op geneeskundige verzorging en de uitkeringsgerechtigden onder 2 regelingen, met een verschillend niveau van tegemoetkomingen en uitkeringen:


Jusqu’à fin 2007, les bénéficiaires étaient repris dans deux régimes, avec un niveau différent d’interventions et d’indemnités :

Tot eind 2007 ressorteerden de rechthebbenden onder 2 regelingen, met een verschillend niveau van tegemoetkomingen en uitkeringen:


Auparavant les amortissements ainsi que les réductions de valeur étaient repris sous le code « 33 » alors que dans l’application FINHOSTA, ils doivent l’être sous le code « 32 » ; de même, les reprises d’amortissements (et de réductions de valeur, c’est-à-dire des diminutions de réductions de valeurs) auparavant imputées sous le code « 32 » doivent l’être sous le code « 33 » dans l’application FINHOSTA.

Voorheen werden de afschrijvingen en waardeverminderingen in aanmerking genomen onder de code “33” daar waar deze dienen in aanmerkingen te worden genomen onder de code “32” in de FINHOSTA-toepassing; evenzo dienen de terugnemingen op afschrijvingen (en de waardeverminderingen, zijnde de terugnemingen op waardeverminderingen), voorheen ingebracht onder de code “32”, ondergebracht te worden onder de code “33” in de FINHOSTAtoepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conseillers en prévention des réseaux du secteur privé et public de la RBC ont été de nouveau le public cible, et notamment les conseillers en prévention qui s’étaient également inscrits l’année passée et n’ont pas pu participer et étaient donc repris sur une liste d’attente.

Het doelpubliek (max. 25 deelnemers) waren weer de preventieadviseurs van de netwerken van de privé en openbare sector van het BHG, en met name vooral de preventieadviseurs die zich vorig jaar al hadden ingeschreven maar niet konden deelnemen en dus op een wachtlijst stonden.


Nous avons retenu les généralistes (003 et 004) ayant une pratique personnelle, pour laquelle un seuil de 150 patients minimum a été appliqué (patients attribués selon la méthode majoritaire) et qui récemment (en 2003) étaient encore repris comme « actifs » dans les fichiers de l’INAMI. Tous les généralistes qui satisfaisaient à ces critères ont été retenus dans cette étude.

Het moet gaan om huisartsen (003 en 004) met enige praktijk, waarbij een minimumdrempel van patiënten werd gehanteerd van 150 patiënten (volgens de meerderheidsmethode) die recent (in 2003) nog als " actief" geregistreerd staan bij het RIZIV. Alle huisartsen die aan deze voorwaarden voldeden werden opgenomen in de onderzoeksgroep.


Trois athlètes qui n’étaient pas d’origine belge n’ont pas été repris dans les analyses.

Drie niet-Belgische atleten werden niet opgenomen in de analyses.


64 % n’étaient pas repris dans le système d’enregistrement du Home Office.

64% waren niet opgenomen in het registratiesysteem van het Home Office.


En 2008, l’INAMI recensait 258 rhumatologues en situation d’activité ou pensionnés (à l’exclusion des rhumatologues qui étaient en formation durant l’année 2008 et qui ne sont pas repris dans la population de cette étude).

In 2008 telde het RIZIV 258 reumatologen die actief of gepensioneerd waren (met uitzondering van de reumatologen die in 2008 in opleiding waren en die niet in de populatie van deze studie zijn opgenomen).


Suite à une erreur administrative, les prix des produits suivants de la firme Medacta n’étaient pas correctement repris sur la liste.

Wegens een administratieve vergissing werden de prijzen van de onderstaande producten niet correct opgenomen op de lijst.




D'autres ont cherché : lobotomisés     post-leucotomie     étaient repris dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient repris dans ->

Date index: 2024-05-29
w