Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bout de la langue
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "étaient à bout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les anciens ordinateurs portables (laptops) des inspecteurs étaient à bout de souffle ; de nouveaux laptops les ont remplacé, autorisant le passage de Windows 3.1 à Windows 2000, mais aussi l’accès (via BILAN, de Belgacom) au réseau de l’INAMI selon le procédé de “DIALIN”.

De vroegere draagbare computers (laptops) van de inspecteurs waren verouderd. Ze zijn vervangen door nieuwe laptops die de overgang toeliet van Windows 3.1 naar Windows 2000, maar ook de toegang (via BILAN van Belgacom) tot het netwerk van het RIZIV volgens een inbelprocedure.


Les concentrations plasmatiques circulantes deviennent inférieures à la limite de détection (0,025 ng/ml) au bout de 1h30 environ. Les valeurs moyennes de la C max et de l'ASC 0-24h (Aire Sous Courbe) étaient comparables au 7 ème jour et au 14 ème jour (environ 0,08 ng/ml et 0,09 ng h/ml) indiquant qu'une concentration stable de bimatoprost est atteinte au bout de la première semaine de traitement.

De gemiddelde C max en AUC- 0-24 uur waarden waren gelijk respectievelijk op dag 7 en 14 bij ongeveer 0,08 ng/ml en 0,09 ng�u/ml, hetgeen erop wijst dat een constante concentratie van bimatoprost werd bereikt tijdens de eerste week van oculair gebruik.


Au bout de 3 mois, environ 10 % de répondeurs supplémentaires étaient observés dans le groupe sous Circadin.

Na 3 maanden werd in de groep die met Circadin werd behandeld ongeveer 10% extra responders gezien.


Au bout de 12 semaines, les valeurs du VEMS1 étaient comparables avec les deux doses de ciclésonide.

Beide doseringen ciclesonide resulteerden in vergelijkbare FEV1 waarden na 12 weken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’une étude clinique de phase III, le contrôle des concentrations plasmatiques a montré qu’au total, les concentrations de silodosine au bout de 4 semaines de traitement étaient inchangées chez les patients atteints d’insuffisance rénale légère (n = 70), comparé aux patients dont la fonction rénale était normale (n = 155), alors qu’elles avaient doublé en moyenne chez les patients atteints d’insuffisance rénale modérée (n = 7).

Controle van de plasmaconcentraties in een klinisch fase-III-onderzoek toonde aan dat de waarden van totaal silodosine na 4 weken behandeling bij patiënten met een lichte nierfunctiestoornis (n=70) niet veranderden in vergelijking met die van patiënten met een normale nierfunctie (n=155), terwijl de waarden bij patiënten met een matig-ernstige nierfunctiestoornis (n=7) gemiddeld verdubbelden.


Après une injection IM effectuée dans les conditions de l’état d’équilibre, les concentrations plasmatiques de pointe moyennes du céfépime de 68 µg/ml étaient atteintes au bout d’un temps moyen de 0,75 heure.

Na een intramusculaire inspuiting, uitgevoerd in omstandigheden van de evenwichtstoestand, werd de gemiddelde piekplasmaspiegel van cefepime van 68 µg/ml bereikt na een gemiddelde tijdsspanne van 0,75 uur.


En mars, c’était au tour des services Medex et Empreva, qui étaient hébergés dans le bâtiment WTCIII, à l’autre bout de Bruxelles, de rejoindre leurs nouveaux bureaux au 5e étage du bâtiment Eurostation.

De Diensten Medex en Empreva, voorheen gehuisvest in het WTCIII-gebouw, aan de andere kant van Brussel, zijn in maart ingetrokken in hun nieuwe burelen op de vijfde verdieping van het Eurostationgebouw in Brussel.


En ce qui concerne la DMO de la colonne lombaire, 92,1 % des patientes traitées par une injection de 3 mg tous les 3 mois avaient augmenté ou maintenu leur DMO au bout d’un an de traitement (et étaient donc répondeuses), contre 84,9 % sous administration orale de 2,5 mg par jour (p = 0,002).

Wat de BMD van de lumbale wervelkolom betreft, bij 92,1% van de patiënten die 3 mg injectie om de 3 maanden kregen, steeg of bleef de BMD stabiel na 1 jaar behandeling (d.w.z. responders) tegen 84,9% van de patiënten die 2,5 mg per dag per os kregen (p = 0,002).


Chez toutes les espèces, les premiers signes de toxicité étaient observés dans le foie, qui présentait des lésions au bout de 14 jours chez les chiens et les singes.

In alle soorten werden de eerste tekenen van toxiciteit waargenomen in de lever, waarin letsels werden waargenomen binnen 14 dagen bij honden en apen.


Sous traitement par une perfusion de 24 heures toutes les 3 semaines, la médiane de la survie globale a été de 13,9 mois (IC : 12,5-18,6) et 60,2 % des patients étaient en vie au bout d’un an (IC : 52,0-68,5 %).

De mediane OS bij het 24-u q3wk-regime was 13,9 maanden (BI: 12,5-18,6) en 60,2% van de patiënten leefde na een jaar nog (BI: 52,0-68,5%).




Anderen hebben gezocht naar : bout de la langue     lobotomisés     post-leucotomie     étaient à bout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient à bout ->

Date index: 2021-12-13
w