Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "étaient-ils utilisateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- étaient-ils utilisateurs de Vaccinnet au 1/09/2010;

- of ze op 1/9/2010 gebruiker waren van Vaccinnet;


Dans les études cliniques réalisées avec les comprimés à croquer de 4 mg, les effets indésirables les plus fréquemment rapportés (survenant chez 1 à 10 utilisateurs sur 100) et considérés comme étant liés au montélukast étaient les suivants :

In klinische studies met kauwtabletten van 4 mg waren de frequentste bijwerkingen van montelukast (opgetreden bij 1 tot 10 gebruikers op de 100):


Dans les études cliniques réalisées avec les comprimés pelliculés de Montelukast Sandoz 10 mg, les effets secondaires les plus fréquemment rapportés (touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 100) considérés comme liés à Montelukast Sandoz 10 mg étaient les suivants:

In klinische studies met Montelukast Sandoz 10 mg filmomhulde tabletten waren de frequentste bijwerkingen (kwamen voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers) die werden toegeschreven aan Montelukast Sandoz 10 mg:


Dans une étude prospective de sécurité, randomisée, de 24 semaines avec des patients âgés de 60 ans ou plus ou qui avaient des antécédents d’ulcères gastroduodénaux (exception faite des utilisateurs d’ASA), les pourcentages de patients ayant des diminutions d’hémoglobine (≥ 2/dl) et/ou d’hématocrite (≥ 10%) d’origine gastro-intestinale définie ou présumée, étaient plus bas chez les patients traités avec du célécoxib 200 mg deux fois par jour (N = 2238) que chez les patients traités avec du diclofénac SR 75 mg deux fois par jour et de ...[+++]

In een prospectieve gerandomiseerde veiligheidsstudie van 24 weken met patiënten van 60 jaar of ouder of die een voorgeschiedenis van gastroduodenale zweren hadden (met uitzondering van acetylsalicylzuur-gebruikers), waren de percentages van patiënten met verminderingen van hemoglobine (≥ 2/dl) en/of hematocriet (≥S 10%) van vastgestelde of veronderstelde gastro-intestinale oorsprong, lager bij patiënten die behandeld werden met celecoxib 200 mg tweemaal daags (N=2238) dan bij patienten die behandeld werden met diclofenac SR 75 mg tweemaal daags en omeprazol 20 mg eenmaal daags (N=2246) (0,2% tegen 1,1% voor een vastgestelde gastro-intes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Royaume-Uni disposait d’une réglementation minutieusement élaborée et d’un système de contrôle avec des inspecteurs qui devaient surveiller la formation des utilisateurs, les appareils utilisés, le contrôle technique des appareils, …Ce système de contrôle a été supprimé parce que la plupart des institutions, qui participaient il est vrai volontairement, étaient toujours en ordre en matière de contrôles et le nombre d’infraction était minime et de nature mineure.

werd opgeheven omdat de meeste instellingen, die weliswaar vrijwillig deelnamen, steeds in orde waren met de controles en het aantal inbreuken miniem en van ondergeschikte aard waren.


La gestion et l’actualisation étaient fortement simplifiées : une nouvelle version du RI&E numérique était placée sur le web et pouvait être à nouveau téléchargée par les utilisateurs.

Het onderhoud en de actualisering zijn zeer eenvoudig; een nieuwe versie van de digitale RI&E werd geplaatst op het web en kon weer gedownload worden door de gebruikers


Dans beaucoup plus de cas manquaient le manuel d’utilisation et les instructions de ces équipements de travail ou ils n’étaient pas disponibles dans la langue de l’utilisateur.

In veel meer gevallen ontbraken de gebruikshandleiding en de instructies van deze arbeidsmiddelen of waren ze niet beschikbaar in de taal van de gebruiker.


Le vaccin n'étant pas commercialisé en Europe en 2007 et 2008, les modifications introduites dans la notice du médicament concernant les effets indésirables et la sécurité de l'utilisateur ainsi que l'applicateur tel que modifié n'étaient pas applicables.

Aangezien het vaccin in 2007 en 2008 nog niet op de Europese markt verkrijgbaar was, konden de wijzigingen in de productinformatie wat betreft de bijwerkingen en de gebruikersveiligheid noch de gewijzigde applicator van toepassing zijn.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     étaient-ils utilisateurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient-ils utilisateurs ->

Date index: 2023-12-02
w