Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "était au départ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’agréation en tant que centre de référence SFC était au départ réservée aux centres liés à une Université parce que les connaissances concernant ce syndrome et son traitement étaient encore principalement limitées aux milieux plus académiques.

De erkenning als CVS-referentiecentrum werd oorspronkelijk beperkt tot centra die verbonden zijn aan een Universiteit omdat de kennis over dit syndroom en de behandeling ervan nog vooral beperkt was tot de meer academische milieus.


L’agréation en tant que centre de référence SFC était au départ réservée aux centres liés à une Université parce que les connaissances concernant ce syndrome et son traitement étaient encore principalement limitées aux milieux plus académiques.

De erkenning als CVS-referentiecentrum werd oorspronkelijk beperkt tot centra die verbonden zijn aan een Universiteit omdat de kennis over dit syndroom en de behandeling ervan nog vooral beperkt was tot de meer academische milieus.


Avis 8773 – Fish pedicure: Au départ, l’ichthyothérapie était utilisée pour soigner le psoriasis et les mycoses mais elle se développe de plus en plus dans les instituts de beauté et les spas où elle attire toujours davantage d’adeptes.

Advies 8773 - Vispedicure: Oorspronkelijk werd ichtyotherapie gebruikt om psoriasis en mycoses te verzorgen, maar steeds vaker wordt de techniek in schoonheidsinstituten en spa's toegepast waar ze steeds meer aanhangers krijgt.


Le rapport des extrêmes des remboursements entre les départements français était de 2,50 (2,42 en ne prenant pas en compte la Corse) 17 .

Het verband van extremen van terugbetalingen tussen de Franse departementen was 2,50 (2,42 indien Corsica niet wordt meegerekend) 14 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Département de Biostatistique et Informatique de la VUB a développé une telle application web (annexe 4) et était également responsable pour le stockage de la banque de données sur un serveur sécurisé.

Dit zou ertoe leiden om het aantal foutieve of tegenstrijdige gegevens te beperken. Het Departement Biostatistiek en Medische Informatica van de VUB was bereid om de ontwikkeling van een geschikte webtoepassing op zich te nemen (bijlage 4) alsook de gegevensbank met de resultaten te huisvesten.


Le point de départ de la concertation était une note d’orientation que la ministre L. Onkelinx a présentée, avec l’approbation de la Conférence interministérielle Santé publique.

Het uitgangspunt voor het overleg was een oriëntatienota die Minister L. Onkelinx heeft voorgelegd met goedkeuring van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid.


Le projet d’Arrêté Royal a été soumis, à la demande de l’AFCN (Département Réglementation, Activités internationales, Développement), à un groupe de travail ad hoc du Conseil Supérieur de la Santé dont la mission était d’émettre un avis à ce sujet :

Het ontwerp van Koninklijk Besluit werd op vraag van het FANC (Departement Regelgeving, Internationale Activiteiten, Ontwikkeling) voorgelegd aan een ad hoc werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad met de opdracht een advies hieromtrent uit te brengen:


Au départ, le but de la convention était de pouvoir organiser autant que possible au terme du projet pilote des centres de référence un accompagnement des patients dans le cadre d'une prise en charge monodisciplinaire de première et de secondaire ligne qualitativement bonne, successive et abordable pour les patients.

Initieel was het opzet van de overeenkomst om in de toekomst, ná afloop van het pilootproject met de referentiecentra, de begeleiding van de patiënten zoveel mogelijk te kunnen organiseren binnen een kwalitatief goede, getrapte, én voor de patiënten betaalbare eerste- en tweedelijns monodisciplinaire tenlasteneming (waardoor de nodige inbreng van de referentiecentra in de geneeskundige verzorging van de CVS-patiënten minder belangrijk zou worden).


Les hôpitaux dotés d’un système de déclaration offrant le choix entre la déclaration anonyme et non anonyme pouvaient préciser si le système était anonyme vis-à-vis du déclarant, du département ou du patient.

Ziekenhuizen met een meldsysteem waarbij zowel anoniem als nietanoniem kan worden gemeld, konden ook nog afzonderlijk aangeven dat het meldsysteem anoniem was t.a.v. melder, afdeling of patiënt.


Quel était le niveau d’opérationalisation du projet (service, département,

Wat was het niveau van operationalisering van het project (dienst, afdeling, ziekenhuisbreed)?




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     était au départ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était au départ ->

Date index: 2024-09-05
w