Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était déjà faible » (Français → Néerlandais) :

L’administration concomitante des antagonistes de l’angiotensine II et des AINS peut provoquer un risque accru d’aggravation de la fonction rénale, y compris d’insuffisance rénale aiguë, et une augmentation du potassium sérique, spécialement chez les patients dont la fonction rénale était déjà faible.

Gelijktijdig gebruik van angiotensine-II-antagonisten en NSAID's kan mogelijkerwijs leiden tot een verslechtering van de nierfunctie, en zelfs tot acuut nierfalen, evenals tot een verhoging van het serumkalium, vooral bij patiënten met een nierfunctie die voordien al verzwakt was.


Dans des études randomisées comparant les antiarythmiques (surtout l’amiodarone et le métoprolol) et l’implantation d’un défibrillateur cardiaque chez des patients ayant déjà fait des arythmies mettant la vie en danger et dont la fonction ventriculaire gauche est diminuée, la mortalité était plus faible dans le groupe avec défibrillateur cardiaque que dans le groupe sous antiarythmiques.

In gerandomiseerde studies waarbij anti-aritmica (vooral amiodaron en metoprolol) werden vergeleken met een implanteerbare defibrillator bij patiënten met reeds doorgemaakte levensbedreigende aritmieën en met gedaalde linkerventrikelfunctie, was de mortaliteit lager in de groep met een implanteerbare defibrillator dan in de groep behandeld met antiaritmica.


- si on vous a déjà dit que vous aviez un faible taux de globules blancs (par ex., une leucopénie ou une agranulocytose), en particulier si ce trouble était dû à des médicaments.

- Er is u ooit gezegd dat u een laag aantal witte bloedcellen hebt (bijv. leukopenie of agranulocytose), vooral als dat werd veroorzaakt door geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était déjà faible ->

Date index: 2021-08-23
w