Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Ce score était en moyenne de 52 au début de l’étude.
Désastres
Expériences de camp de concentration
Oreille moyenne
Otite moyenne aigüe
Otite moyenne due au COVID-19
Polype de l'oreille moyenne
Torture
Unité à sécurité moyenne

Traduction de «était en moyenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce score était en moyenne de 52 au début de l’étude.

Deze bedroeg gemiddeld 52 bij de start van het onderzoek.


Ceci requiert beaucoup de temps et d’investissement de la part du personnel, mission souvent difficilement réalisable en MRS. Dans une étude sur le sujet, l’assistance dans le groupe d’intervention était en moyenne de 42 min. par personne lors d’un repas (principal), de 13 min. par personne pour l’administration de collations, alors que dans le groupe contrôle, ces moyennes étaient de 5 min. pour le repas et d’une minute pour une collation 28 .

Dit vergt wel veel tijd en inzet van het personeel, die niet altijd voorzien zijn in een WZC. In een studie hierover bedroeg in de interventiegroep de assistentie bij de maaltijd gemiddeld 42 min per persoon, voor het toedienen van tussendoortjes 13 min per persoon, terwijl dit voor de controle groep respectievelijk 5 min voor de maaltijd en 1 min voor een tussendoortje bedroeg 28 .


L’allongement du séjour après une septicémie en dehors d’une USI chez les patients survivants était en moyenne de 9,3 jours. L’écart médian était de 7 jours (voir tableau A).

Voor de verblijven zonder intensieve zorgen vonden we een toewijsbare verlenging van het verblijf van gemiddeld 9,3 dagen, met een mediaan van 7 dagen (tabel A).


Dans une étude française dans des maisons de repos, la période de jeûne nocturne était en moyenne de 11,77 heures et la période maximale de jeûne nocturne était de 13,75 heures 27 .

In een Franse studie in rusthuizen was de gemiddelde nachtelijke vastperiode 11,77 uur en bedroeg de maximale nachtelijke vastperiode 13,75 uur 27 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En utilisant le prix public actuel en pharmacie, on a constaté que le PCV10 (3+1) était plus coût-efficace que le PCV13 (2+1) dans 96% des simulations (en incluant l’efficacité contre l’otite moyenne induite par l’Haemophilus influenzae non typable et en excluant l’immunité de groupe), dans 88% des simulations (en excluant l’efficacité contre l’otite moyenne induite par la HiNT et en excluant l’immunité de groupe) et dans 51% des simulations (en excluant l’efficacité contre l’otite moyenne induite par la HiNT et en incluant l’immunité ...[+++]

Door gebruik te maken van publieksprijzen, heeft men gevonden dat PCV10 (3+1) meer kosteneffectief was dan PCV13 in 96% van de simulaties (inclusief werkzaamheid tegen niet-typeerbare Haemophilus influenzae otitis media en exclusief groepsimmuniteit), in 88% van de simulaties (exclusief effectiviteit tegen NTHi otitis media en exclusief groepsimmuniteit) en in 51% van de simulaties (exclusief werkzaamheid tegen NTHi otitis media en inclusief groepsimmuniteit.


En moyenne, en cas de prix identiques, le PCV13 était préférable au PCV10 si l’on considère l’impact que ces vaccins ont sur les maladies graves uniquement (autrement dit, en excluant l’otite moyenne).

Doorgaans, bij gelijke vaccinprijzen, werd de voorkeur gegeven aan PCV13 in plaats van PCV10 als men in acht neemt dat deze vaccins enkel een impact hebben op ernstige ziekten (d.w.z. exclusief otitis media).


L’ampleur du bénéfice était cependant incertaine et le mode de présentation des résultats (différence moyenne standardisé (SMD) et non unités des scores originaux) ne permettait pas d’estimer la pertinence clinique des différences observées.

De grootte van de winst was echter onzeker en de manier waarop de resultaten werden voorgesteld (d.m.v. standardised mean difference (SMD) en niet d.m.v. de eenheden van de originele scores) laat ons niet toe de klinische relevantie in te schatten.


Caractéristiques des résidents La moyenne d’âge des résidents était de 85 ans (variation entre 60 et 104) avec 77% de femmes.

Kenmerken van de residenten De gemiddelde leeftijd was 85 jaar (range 60-104), met 77% vrouwen.




Une étude 24 chez des diabétiques de type 2 mal équilibrés (selon les normes actuelles, HbA1c > 7,5%) a révélé qu’un contrôle glycémique intensif (visant une baisse de l’HbA1c de 1,5%) sur une durée moyenne de 5,6 ans n’était pas significativement plus efficace qu’un traitement standard en termes de critères d’évaluation cardiovasculaire, de mortalité ou de complications microvasculaires.

Onderzoek 24 bij, volgens de huidige normen, slecht geregelde type-2 diabetici (Hb A1c > 7,5%) bracht aan het licht dat een intensieve glykemieregeling (gestreefd werd naar een daling van HbA1c met 1,5%) over gemiddeld 5,6 jaar geen significant gunstiger effect had op cardiovasculaire eindpunten, sterfte of microvasculaire verwikkelingen dan een standaardtherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était en moyenne ->

Date index: 2024-06-01
w