Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était plus grande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille, intention non déterminée

schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen - opzet niet bepaald


Agression par fusil, carabine et arme de plus grande taille

geweldpleging door schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


Lésion auto-infligée par décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

afgaan van buks, geweer en zwaarder vuurwapen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’augmentation moyenne du taux de CD4 était plus grande chez les patients traités par Fuzeon + TO que chez les patients sous TO seul (voir Tableau 4).

De gemiddelde toename in CD4 celaantal was groter bij de patiënten op de Fuzeon + OB regime dan bij de patiënten op OB regime alleen (zie tabel 4).


La proportion de patients avec une réponse confirmée sur le taux de PSA était plus grande dans le groupe ZYTIGA que dans le groupe placebo (62% versus 24% ; p < 0,0001).

Het aandeel personen met een bevestigde PSA-respons was in de ZYTIGA-groep groter dan in de placebogroep (62% versus 24%; p < 0,0001).


Dans une étude, la toxicité hématologique était plus grande quand le paclitaxel a été administré avant l’épirubicine, par rapport à après l’épirubicine.

In één studie was de hematologische toxiciteit groter wanneer paclitaxel toegediend werd vóór epirubicine, vergeleken met de toediening na epirubicine.


La proportion de sujets ayant présenté au moins un épisode de vomissements pendant la période d’évaluation de 24 heures (ITT) était plus grande chez les patients sous placebo que chez ceux recevant de l’ondansétron (28 % contre 11 %, p < 0,0001).

De verhouding aan patiënten die ten minste één emetische episoden ervoeren gedurende de 24-uren durende beoordelingsperiode (ITT) was groter voor patiënten die placebo kregen dan voor patiënten die ondansetron kregen (28 % vs. 11 %, p < 0,0001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les catégories suivantes ont été distinguées en fonction de la surface estimée de la prothèse dentaire qui était recouverte de plaque dentaire visible: aucune plaque dentaire visible sur la prothèse dentaire, quantité modérée de plaque dentaire visible quand moins de 25% de la surface était recouverte, quantité importante de plaque dentaire visible quand plus de 25% mais moins de la moitié de la surface était recouverte de plaque dentaire et très grande quantité ...[+++]

Voor de plaque op de gebitsprothesen werd bijkomend nagegaan in welke mate er plaque aanwezig was op de buiten- en binnenzijde van de gebitsprothesen. Volgende categorieën werden onderscheiden in functie van de ingeschatte oppervlakte van de gebitsprothese die met zichtbare plaque was bedekt: geen zichtbare gebitsprotheseplaque, bescheiden hoeveelheid zichtbare plaque wanneer minder dan 25% van het oppervlak was bedekt, veel zichtbare plaque wanneer meer dan 25% maar minder dan de helft met plaque was bedekt en zeer veel plaque wanneer meer dan 50% van de oppervlakken was bedekt.


Dans une deuxième étude en double aveugle, randomisée, contrôlée en groupes parallèles, incluant 2 690 patients (99,9% d’origine caucasienne), le traitement avec FORZATEN/HCT (20 mg/5 mg/12.5 mg, 40 mg/5 mg/12.5 mg, 40 mg/5 mg/25 mg, 40 mg/10 mg/12.5 mg, 40 mg/10 mg/25 mg) a abouti à des réductions significativement plus grandes des pressions artérielles diastoliques et systoliques, comparées aux doubles combinaisons olmésartan médoxomil 20 mg plus amlodipine 5 mg, olmésartan médoxomil 40 mg plus 5 mg amlodipine et olmésartan médoxomil 40 mg plus 10 mg amlodipine , respectivement après 10 semaine ...[+++]

In een tweede dubbelblinde, gerandomiseerde, parallel groep studie bij 2690 patiënten (99.9% Kaukasische patiënten), resulteerde de behandeling met Forzaten/HCT (20 mg/ 5 mg/ 12,5mg, 40 mg/ 5 mg/ 12,5mg, 40 mg/ 5mg/ 25mg, 40 mg/ 10 mg/ 12,5mg, 40 mg/10 mg/25 mg) in significantere dalingen van de diastolische en systolische bloeddruk dan een behandeling met de overeenstemmende duocombinaties, respectievelijk olmesartan medoxomil 20 mg plus amlodipine 5 mg, olmesartan medoxomil 40 mg plus amlodipine 5 mg en olmesartan medoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg, respectievelijk, na 10 weken behandelen.


Après la prise de la combinaison fixe, l’aire sous la courbe (AUC) était légèrement plus élevée pour le budésonide, la vitesse d’absorption plus importante et la concentration plasmatique maximale plus grande.

Na inname van de vaste combinatie was voor budesonide de oppervlakte onder de curve (AUC) lichtjes hoger, lag de absorptiesnelheid hoger en was de maximale plasmaconcentratie hoger.


Une réduction du risque de récidive objective de la maladie était observée dans la plupart des groupes de patients, mais était particulièrement forte parmi ceux qui couraient le plus grand risque de récidive de la maladie.

Een verminderd risico op objectieve progressie van de ziekte werd waargenomen in de meeste patiëntengroepen, maar was het duidelijkst bij die met het hoogste risico op progressie.


En outre, il était plus intéressant pour les O.A. de n’examiner que les bénéficiaires de grandes institutions pour atteindre ainsi plus rapidement leur quota de 20%.

Met die individuele aanpak bestond het gevaar dat de evaluatieschaal verschillend werd geïnterpreteerd. Bovendien was het voor de V. I’. s interessanter om alleen de rechthebbenden van de grote instellingen te onderzoeken om zo sneller hun quotum van 20% te bereiken.


Il a également été constaté qu’il était plus intéressant pour les organismes assureurs d’examiner des bénéficiaires dans une grande institution afin d’atteindre ainsi plus rapidement l’objectif des 20 %.

Ook werd vastgesteld dat het voor de verzekeringsinstellingen interessanter was om de rechthebbenden in een grote inrichting te onderzoeken om op die wijze vlugger het objectief van 20% te halen.




Anderen hebben gezocht naar : était plus grande     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était plus grande ->

Date index: 2021-10-21
w