Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était plus élevée chez les patientes traitées par aromasin » (Français → Néerlandais) :

Dans l’étude globale, l’incidence des fractures liées au traitement, évaluée durant les 30 mois de la période de traitement, était plus élevée chez les patientes traitées par Aromasin que chez celles recevant du tamoxifène (4,5 % et 3,3 % respectivement, p = 0,038).

In de globale studie was de incidentie van fracturen die tijdens de behandeling optraden die geëvalueerd werd tijdens de behandelingsperiode van 30 maanden, hoger bij de patiënten behandeld met Aromasin in vergelijking met tamoxifen (respectievelijk 4,5% en 3,3%, p=0,038).


Dans l’étude globale, l’incidence des fractures observées pendant le traitement, évaluée au cours de la période de traitement de 30 mois, était plus élevée chez les patientes traitées par l’exémestane que chez celles sous tamoxifène (respectivement 4,5 % et 3,3 %, p=0,038).

In de totale studie was de totale incidentie van fracturen tijdens de behandelingsperiode van 30 maanden hoger bij de patiënten die werden behandeld met Exemestan, dan bij de patiënten die werden behandeld met tamoxifen (respectievelijk 4,5% en 3,3%, p=0,038).


Lors de l’étude globale, l’incidence des fractures liées au traitement évaluée durant les 30 mois de traitement était plus élevée chez les patientes traitées par Exémestane comparé au tamoxifène (4,5% et 3,3% respectivement, p=0,038).

In de gehele studie werd de fractuurincidentie die optrad als gevolg van de behandeling, tijdens de 30 maanden durende behandelingsperiode geëvalueerd; de fractuurincidentie was hoger bij patiënten die met Exemestaan behandeld werden ten opzichte van diegenen die met tamoxifen waren behandeld (respectievelijk 4,5% en 3,3%, p=0,038).


L’incidence de la neutropénie fébrile/septicémie neutropénique était également plus élevée chez les patientes traitées par trastuzumab en association au docétaxel (23 % contre 17 % chez les patientes traitées par docétaxel seul).

De incidentie van febriele neutropenie/neutropene sepsis was eveneens verhoogd bij patiënten die trastuzumab en docetaxel kregen (23% versus 17% bij patiënten behandeld met alleen docetaxel).


L’incidence de l’ostéoporose et des fractures osseuses était plus élevée mais non significative chez les patientes traitées par létrozole, par rapport aux patientes ayant reçu le placebo (respectivement 7,5 % contre 6,3 % et 6,7 % contre 5,9 %).

23,2%) en myalgie (10,2% vs. 7,0%).


Le délai de progression entre l’observation de la première manifestation clinique et une sclérose en plaques cliniquement définie (SEPCD) était prolongé chez les patients ayant reçu un traitement initial par Copaxone, par comparaison avec les patients ayant passé plus tardivement au traitement par Copaxone, avec une réduction de risque de 41 % avec le traitement précoce par rapport au trait ...[+++]

De progressie vanaf het eerste klinische voorval tot aan CDMS was verlengd bij een vroegere behandeling met Copaxone, in vergelijking met een latere behandeling, overeenkomend met een risicoreductie van 41% voor de vroegere versus de latere behandeling (Hazard Ratio = 0,59; 95% CI [0,44; 0,80], p-


Celle de patients souffrant de dysfonction érectile était légèrement plus faible (40,3 % contre 44,2 %; bien que la proportion de prescriptions de médicaments pour ce problème était plus élevée: 35,1 % contre 24,7 %).

Er waren ook iets minder patiënten met erectieproblemen (40,3% in vergelijking met 44,2%; er werden wel meer geneesmiddelen voorgeschreven voor dit probleem : 35,1% in vergelijking met 24,7%).


L’incidence des effets indésirables de grade ≥3 était plus élevée chez les patients de plus de 65 ans comparée aux patients plus jeunes; neutropénie biologique (86,3% versus 73,3%), neutropénie clinique (23,8% versus 16,8%) et neutropénie fébrile (8,3% versus 6,1%) (voir rubriques 4.2 et 4.4).

De incidentie van de volgende bijwerkingen ≥ graad 3 was hoger bij patiënten �65 jaar dan bij jongere patiënten: neutropenie gebaseerd op laboratoriumafwijkingen (86,3% versus 73,3%), klinische neutropenie (23,8% versus 16,8%) en febriele neutropenie (8,3% versus 6,1%) (zie rubrieken 4.2 en 4.4).


La proportion de patients ayant obtenu un ratio BCR-ABL ≤0,01% (diminution de 4-log) à tout moment était plus élevée dans le groupe SPRYCEL que dans le groupe imatinib (53% versus 42%).

Het gedeelte van de patiënten dat BCR-ABL ratio van ≤0,01% (4 log afname) bereikte was op elk moment hoger in de met SPRYCEL behandelde groep dan de met imatinib behandelde groep (53% versus 42%).


La proportion de patients obtenant un ratio BCR-ABL ≤0,0032% (diminution de 4,5-log) à tout moment était plus élevée dans le groupe SPRYCEL que dans le groupe imatinib (37% versus 30%).

Het gedeelte van de patiënten dat BCR-ABL ration bereikte van ≤0,0032% (4,5 log afname) was op elk moment hoger in de met SPRYCEL behandelde groep dan de met imatinib behandelde groep (37% versus 30%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était plus élevée chez les patientes traitées par aromasin ->

Date index: 2021-02-11
w