Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la valve aortique
Remplacement de la valve mitrale
Torture

Traduction de «était remplacé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-trau ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


kit de produit de remplacement d’humeur aqueuse/vitrée

set voor substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht




milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’étude NEFA, randomisée, prospective et contrôlée, a évalué différentes options thérapeutiques chez des patients présentant une charge virale indétectable, dont le schéma thérapeutique comprenant des inhibiteurs de la protéase (IP) était remplacé par Viramune, éfavirenz ou abacavir.

De NEFA studie was een gecontroleerde prospectieve gerandomiseerde studie waarin de behandelmogelijkheden werden geëvalueerd voor patiënten die overgingen van een behandeling gebaseerd op een proteaseremmer (PI) met een ondetecteerbare virale load, naar een regime met Viramune, efavirenz of abacavir.


Dans le scénario où il existe un impact supérieur sur l’OMA du PCV10 versus le PCV13, où il n’y a pas d’immunité de groupe (ce qui a été observé en Belgique et dans d’autres pays européens avec le PCV7, contrairement aux USA) et où l’on inclut une protection croisée pour le sérotype 19A conférée par le PCV10, la vaccination avec le PCV13 était préférable si l’on escompte que le remplacement des sérotypes resterait bas. Si l’on exclut la protection croisée présumée pour le sérotype 19A conférée par le PCV10, la vaccination avec le PCV13 restait préférable pour des effets plus ...[+++]

In het scenario waarbij PCV10 een hogere impact heeft op AOM dan PCV13, waar groepsimmuniteit zich niet voordoet (zoals vastgesteld met PCV7 in België en in verschillende andere Europese landen, in tegenstelling tot de VS) en er kruisbescherming is voor 19A bij PCV10, blijft PCV13 te verkiezen als de effecten van serotypevervanging klein zijn.


Dans une étude évaluant le remplacement des inhibiteurs de la calcineurine par Rapamune dans le traitement d’entretien des patients transplantés rénaux, une augmentation de la protéinurie était généralement observée de 6 à 24 mois après le remplacement par Rapamune (voir rubrique 5.1).

In een studie waarin conversie van calcineurineremmers naar Rapamune bij niertransplantatiepatiënten met een onderhoudsbehandeling geëvalueerd werd, werd 6 tot 24 maanden na conversie naar Rapamune vaak een verhoogde eiwitexcretie via de urine waargenomen (zie rubriek 5.1).


« Je ne peux que vous rappeler la décision prise en la matière, à savoir, de substituer à l'enquête générale dans toutes les institutions sanitaires du pays, telle qu'elle était envisagée par le Ministre de la Santé Publique en août 1977, une procédure exclusivement préventive en renonçant, a priori, à toute action répressive et en remplaçant celleci par un système permettant un dialogue permanent entre les médecins de l'assurance et les praticiens afin de parvenir - grâce à une information plus complète et à la concertation - à l'app ...[+++]

« Ik kan U alleen maar herinneren aan de optie die terzake werd genomen, om het veralgemeend onderzoek in al de verplegingsinstellingen van het land, zoals die in augustus 1977 door de Minister van Volksgezondheid was vooropgezet, om te buigen in een zuiver preventieve werkwijze, waarbij a priori van iedere beteugelende actie zou worden argezien om die te vervangen door een systeem dat de mogelijkheid schapt om tot een bestendige dialoog te komen tussen verzekeringsartsen en practici, ten einde door informatie en discussie tot een korrekte toepassing te komen van de spelregels van de verzekering, in een collegiale sfeer en in een vertrou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En supposant que la protection du PCV10 contre les OMA est supérieure à celle du PCV13, la vaccination avec le vaccin PCV13 était préférable pour autant que l’effet du remplacement des sérotypes reste faible.

In de veronderstelling dat de bescherming van PCV10 tegen AOM hoger is dan die van PCV13, is PCV13 te verkiezen zolang het serotypevervangingseffect laag blijft.


Pour les IADP, la durée médiane de remplacement n’était pas encore atteinte au bout de 5 ans.

De mediane vervangingsduur voor IADP werd niet bereikt gedurende vijf jaar opvolging.


Si l’on part du postulat selon lequel il n’y aurait pas du tout de remplacement des sérotypes ni aucun impact additionnel du PCV10 sur l’OMA par rapport au PCV13 mais bien une protection croisée du PCV10 contre le sérotype 19A, la vaccination avec le vaccin PCV13 était préférable.

In de veronderstelling dat er geen serotypevervanging zou zijn en geen hogere impact op AOM van PCV10 in vergelijking met PCV13, maar wel kruisbescherming voor serotype 19A bij PCV10, dan is PCV13 te verkiezen.


L’étude en question avait conclu que le rapport coût-efficacité de la vaccination infantile universelle avec le PCV7 n’était pas clair en raison des incertitudes associées aux effets de l’immunité de groupe et du remplacement des sérotypes.

Dit rapport concludeerde dat de kosteneffectiviteit van een veralgemeende vaccinatie van kinderen met PCV7 niet duidelijk was omwille van de onzekerheden geassocieerd met de effecten van groepsimmuniteit en van serotypevervanging.


Le critère principal était un composite d'événements cardiovasculaires majeurs associant le décès d'origine cardiovasculaire, le remplacement chirurgical de la valve aortique, l'insuffisance cardiaque congestive (ICC) consécutive à l'évolution de la sténose aortique, l'infarctus du myocarde non fatal, le pontage coronarien (CABG), l'intervention coronarienne percutanée (ICP), l'hospitalisation pour angor instable et l'AVC non hémorragique.

Het primaire eindpunt was een samenstelling van belangrijke cardiovasculaire voorvallen, te weten cardiovasculaire dood, aortaklepvervanging, congestief hartfalen door progressie van AS, niet-fataal myocardinfarct, coronaire bypassoperatie, percutane coronaire interventie, hospitalisatie wegens instabiele angina, en niet-hemorragische beroerte.


Dans les études pédiatriques, la dose de fentanyl transdermique nécessaire était calculée de manière conservatrice : 30 mg à 44 mg de morphine orale par jour ou une dose équivalente d’opioïdes étaient remplacés par Fentanyl dispositif transdermique 12 microgrammes/heure.

In de pediatrische studies werd de vereiste dosring van Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik conservatief berekend: 30 mg tot 44 mg morfine per os per dag of een equivalente dosering van een ander opiaat werd vervangen door één Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik van 12 microgram/uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était remplacé ->

Date index: 2021-01-10
w