Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «était spécifié dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


personne ou objet accidentellement frappé dans un sport, autrement spécifié

per ongeluk geraakt door persoon of voorwerp bij sport, anders gespecificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
abattoir. Il était spécifié que les CDM participant à l'enquête devaient le faire anonymement, sans concertation avec leurs collègues et le plus objectivement possible.

de DMO’s die meewerkten aan de enquête dit anoniem dienden te doen, zonder overleg met collega’s en zo objectief mogelijk.


Le bras 180/1,3 a été arrêté après une analyse intermédiaire, comme cela était spécifié dans le protocole, lorsqu’il est apparu que les deux bras de traitement actif présentaient une incidence similaire en matière de saignement.

Het 180/1,3 onderdeel werd gestopt na een tussentijdse analyse, zoals vooraf gespecificeerd in het protocol, toen de twee groepen die met het werkzame bestanddeel behandeld werden een vergelijkbare incidentie van een bloeding bleken te hebben.


Lors des essais cliniques au cours desquels une alternance des sites d’application était pratiquée comme spécifié dans les instructions du R.C. P. et de la notice, 34,2% des 748 patients utilisant Neupro ont présenté des réactions au site d’application.

Bij onderzoeken waarbij van toedieningsplaats werd gewisseld zoals aangegeven in de instructies in de samenvatting van productkenmerken (SmPC) en de bijsluiter, kwamen bij 34,2% van de 748 patiënten die Neupro hadden gebruikt, reacties ter hoogte van de toedieningsplaats voor.


Lors des essais où une alternance des sites d’application était pratiquée comme spécifié dans les instructions du R.C. P. et de la notice, 35,7% des 830 patients utilisant Neupro ont présenté des réactions au site d’application.

Bij onderzoeken waarbij de toedieningsplaats werd gewisseld zoals aangegeven in de instructies in de samenvatting van productkenmerken (SmPC) en de bijsluiter, kwamen bij 35,7% van de 830 patiënten die de Neupro pleister voor transdermaal gebruik hadden gebruikt, reacties ter hoogte van de toedieningsplaats voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les deux études, l'action de 0,02 à 0,06 mg/kg/jour de rispéridone était significativement supérieure à celle du placebo sur le principal critère d’évaluation pré-spécifié, à savoir la variation à partir du départ du score obtenu sur la sous-échelle des problèmes de conduite du N-CBRF (Nisonger-Child Behaviour Rating Form) à la Semaine.

In deze twee studies gaf risperidon in een dosis van 0,02 tot 0,06 mg/kg/dag significant betere resultaten dan placebo op het van tevoren vastgestelde primaire eindpunt, namelijk de verandering in week 6 t.o.v. baseline in de Conduct Problem -subschaal van de Nisonger-Child Behaviour Rating Form (N-CBRF).


Quinze pourcent (15,0%) des patients du groupe clopidogrel et 21,7% du groupe placebo ont présenté un évènement du critère principal ce qui représente une réduction du risque absolu de 6,7% et une réduction des odds de 36% en faveur du clopidogrel (IC 95% : 24-47% ; p< 0,001), essentiellement due à une diminution du taux d’occlusion de l’artère responsable de l’infarctus. Ce bénéfice était homogène dans les sous-groupes pré-spécifiés incluant l’âge et le sexe des patients, la localisation de l’infarctus et le type de fibrinolytique o ...[+++]

Vijftien procent (15,0%) van de patiënten in de clopidogrelgroep en 21,7% van de patiënten in de placebo groep bereikten het primaire eindpunt, wat een absolute vermindering van 6,7% en een onregelmatige vermindering van 36 % weergeeft in het voordeel van clopidogrel (95% CI: 24, 47%;


Ce bénéfice était homogène dans les sous-groupes pré-spécifiés incluant l’âge et le sexe des patients, la localisation de l’infarctus et le type de fibrinolytique ou d’héparine utilisé.

Dit voordeel was consistent in alle vooraf gespecificeerde subgroepen, inclusief leeftijd en geslacht van de patiënt, infarctplaats en het gebruikte type fibrinolytica of heparine.


Ce bénéfice était semblable dans tous les sous-groupes pré-spécifiés incluant l'âge et le sexe, la localisation de l'infarctus et le type de fibrinolytique ou d'héparine utilisé.

Dat gunstige effect was consistent in alle vooraf gespecificeerde subgroepen volgens de leeftijd en het geslacht van de patiënt, de ligging van het infarct en het type fibrinolyticum of heparine dat werd gebruikt.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     était spécifié dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était spécifié dans ->

Date index: 2022-07-31
w