Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant donné que des données expérimentales suggèrent » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, en l’absence de données chez l’être humain et étant donné que des données expérimentales suggèrent que la lévofloxacine induit un risque d’atteinte du

Bij gebrek aan gegevens bij mensen en vanwege de experimentele aanwijzingen voor het risico op schade door fluorchinolonen voor gewichtdragend kraakbeen bij groeiende organismen, mag levofloxacine niet gebruikt worden door zwangere vrouwen (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


En l’absence de données chez l’être humain et étant donné que des données expérimentales suggèrent que la lévofloxacine induit un risque d’atteinte du cartilage des articulations porteuses des organismes en croissance, la lévofloxacine ne doit pas être utilisée chez les femmes allaitantes (voir rubriques 4.3 et 5.3).

Andere fluorchinolonen worden echter wel uitgescheiden in de moedermelk. Bij gebrek aan gegevens bij mensen en vanwege de experimentele aanwijzingen voor het risico op schade door fluorchinolonen voor gewichtdragend kraakbeen bij groeiende organismen, mag levofloxacine niet gebruikt worden door borstvoeding gevende vrouwen (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


En réponse à l’inquiétude particulière quant à la survie ou non des centres de jour de soins palliatifs - étant donné que la phase expérimentale s’est achevée le 31 décembre 2004 -, l’Administrateur général signale que, à l’occasion d’une interpellation à la Chambre des Représentants le 26 octobre 2004, le Ministre a répondu que l’opportunité et la possibilité de centres de jour et le redémarrage éventuel de projets pilotes seront revus, en tenant compte des conclusions formulées ...[+++]

In antwoord op de bijzondere ongerustheid over het al dan niet voortbestaan van de dagcentra voor palliatieve verzorging - gelet op het einde van de experimentele fase op 31 december 2004 - wijst de administrateur-generaal erop dat de Minister, ter gelegenheid van een interpellatie in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 oktober 2004, geantwoord heeft dat de opportuniteit en de mogelijkheid van dagcentra en het eventueel heropstarten van pilootprojecten zal herbekeken worden, rekening houdend met de conclusies van het rapport.


La phosphorylation de la p70 S6 kinase étant contrôlée par la FRAP (également appelée mTOR), les données expérimentales suggèrent que le complexe everolimus-FKBP-12 se lie à la FRAP, et par conséquent, interfère avec sa fonction.

Aangezien de p70 S6 kinase fosforylering gecontroleerd wordt door FRAP (ook m- TOR genoemd), veronderstelt deze bevinding dat het everolimus-FKBP-12-complex bindt aan en dus interfereert met de functie van FRAP.


Etant donné que les données trouvées dans la littérature suggèrent que l'utilisation concomitante de millepertuis (Hypericum perforatum) et de digoxine peut conduire à une diminution de la biodisponibilité de la digoxine, l'utilisation concomitante de millepertuis et de Lanitop pourrait conduire au même type d'interaction.

Gezien het feit dat de literatuurgegevens erop wijzen dat gelijktijdig gebruik van sint-janskruid (Hypericum perforatum) en digoxine kan leiden tot een verlaging van de biobeschikbaarheid van digoxine, kan gelijktijdig gebruik van sint-janskruid en Lanitop leiden tot hetzelfde type interactie.


Etant donné que les données trouvées dans la littérature suggèrent que l'utilisation concomitante de millepertuis (Hypericum perforatum) et de digoxine peut conduire à une diminution de la biodisponibilité de la digoxine, l'utilisation concomitante de millepertuis et de Lanitop pourrait conduire au même type d'interaction, qui est liée à une induction des enzymes métabolisant la métildigoxine.

Gezien het feit dat de literatuurgegevens erop wijzen dat gelijktijdig gebruik van sint-janskruid (Hypericum perforatum) en digoxine kan leiden tot een verlaging van de biobeschikbaarheid van digoxine, kan gelijktijdig gebruik van sint-janskruid en Lanitop leiden tot hetzelfde type interactie, dat gebaseerd is op de inductie van enzymen die methyldigoxine afbreken.


Néanmoins, en l'absence de données chez l'homme et compte tenu des données expérimentales suggérant un risque d’atteinte du cartilage des articulations portantes de l’organisme en croissance par les fluoroquinolones, la lévofloxacine ne doit pas être utilisée chez la femme enceinte (voir rubriques 4.3 et 5.3).

Bij gebrek aan gegevens bij de mens en aangezien experimentele gegevens wijzen op een risico op beschadiging door fluorochinolonen van gewichtdragend kraakbeen van het groeiende lichaam, mag levofloxacine niet worden gebruikt bij zwangere vrouwen (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


En l'absence de données chez l'homme et compte tenu des données expérimentales suggérant un risque d’atteinte du cartilage des articulations portantes de l’organisme en croissance par les fluoroquinolones, la lévofloxacine ne doit pas être utilisée pendant l’allaitement (voir rubriques 4.3 et 5.3).

Bij gebrek aan gegevens bij de mens en aangezien experimentele gegevens wijzen op een risico op beschadiging door fluorochinolonen van gewichtdragend kraakbeen van het groeiende lichaam, mag levofloxacine niet worden gebruikt bij vrouwen die borstvoeding geven (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


Au cours du second semestre, des contacts ont été pris avec les organismes assureurs (O.A.), afin de négocier le contenu du flux électronique vers l’INAMI. Ces négociations étaient importantes, étant donné que la banque de données doit contenir toutes les données nécessaires aux services de l’INAMI, données qui se trouvent actuellement encore dans le flux papier (le flux papier sera supprimé).

In de loop van het tweede semester werd contact opgenomen met de Verzekeringsinstellingen (VI) om de inhoud van de elektronische flux naar het RIZIV te bespreken. Dit waren belangrijke onderhandelingen, gezien de databank alle voor de diensten van het RIZIV benodigde gegevens moet omvatten die tot op vandaag in de papieren flux zitten (de papieren flux wordt afgeschaft).


Ces dispositions n'offriraient pas de garantie suffisante du respect de la vie privée, étant donné qu'on peut établir un lien entre des données personnelles relatives à la santé et d'autres données à l'aide du numéro du registre national.

Die bepalingen zouden geen voldoende waarborg bieden voor de eerbiediging van het privéleven, aangezien met het rijksregisternummer een koppeling kan worden gemaakt tussen persoonlijke gezondheidsgegevens en andere gegevens.


w