Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté

Vertaling van "étant la quantité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui




accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« La DJA (Dose Journalière Acceptable) ou ADI (Acceptable Daily Intake) est définie comme étant la quantité journalière ingérée durant toute la vie qui apparaît sans risque appréciable pour la santé du consommateur sur la base de tous les faits connus au moment de l’évaluation » (5).

“De ADI (Aanvaardbare Dagelijkse Inname of Acceptable Daily Intake) wordt bepaald als de dagelijkse hoeveelheid die levenslang wordt ingenomen zonder merkbaar risico voor de gezondheid van de consument op basis van alle gekende feiten op het ogenblik van de evaluatie” (5).


La quantité de dioxines ingérée (daily intake) est définie comme étant l’ingestion et/ou l’inhalation journalière d’un composé toxique par un organisme vivant et est déterminée en multipliant la quantité consommée par jour par la concentration en contaminant dans la denrée.

De ingenomen hoeveelheid dioxines (daily intake) wordt gedefinieerd als de dagelijkse inname of inhalatie van een toxische verbinding door een levend organisme en wordt bepaald door de per dag geconsumeerde hoeveelheid te vermenigvuldigen met de concentratie van de verontreiniging in het product.


- étant donné que la ferritine sérique ne contient qu’une faible quantité de fer (saturation à 12,4 %), son élévation équivaut à une quantité minime du fer circulant (Brissot et al., 2012);

- omdat het serumferritine slechts een kleine hoeveelheid ijzer bevat (12,4 % verzadiging), gaat de verhoging ervan gepaard met een minimale hoeveelheid circulerend ijzer (Brissot et al., 2012);


La quantité de sudan I ingérée (daily intake) est définie comme étant l’ingestion et/ou l’inhalation journalière d’un composé toxique par un organisme vivant et est déterminée par la formule suivante :

De ingenomen hoeveelheid Soedan I (daily intake) wordt gedefinieerd als de dagelijkse inname en/of inademing van een toxische verbinding door een levend organisme en wordt bepaald aan de hand van de volgende formule :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus et contrairement à ce qui est mentionné dans le guide au Point 7.3.1.2., le Comité scientifique souhaiterait que les nitrates soient bel et bien repris dans le plan d’échantillonnage sectoriel, même si les pommes de terre en contiennent en moyenne assez peu, mais étant donné que les produits qui en sont dérivés sont consommés en quantité importante en Belgique.

In tegenstelling tot wat in de gids bij Punt 7.3.1.2. is vermeld, merkt het Wetenschappelijk Comité op dat nitraten wel degelijk moeten worden opgenomen in het sectorbemonsteringsplan ook al bevatten aardappelen er doorgaans vrij weinig van, omwille van het feit dat de ervan afgeleide producten in België in aanzienlijke hoeveelheden worden gegeten.


La spéciation est un paramètre d’analyse important étant donné que la quantité biodisponible d’un nutriment est un élément essentiel pour le consommateur.

Speciatie is een belangrijke analyseparameter omdat de biologisch beschikbare hoeveelheid van een nutriënt voor de consument van essentieel belang is.


Dans ces situations, il serait conforme à l’esprit du règlement d’autoriser la poursuite des méthodes traditionnelles de distribution, le terme «marginal» étant ici considéré comme recouvrant la notion de petites quantités.

In dergelijke gevallen strookt het met de geest van de verordening dat zij traditionele distributiewijzen mogen blijven gebruiken, aangezien het begrip “marginaal” kleine hoeveelheden inhoudt.


Cette dernière quantité étant très difficile à atteindre via une alimentation variée, il est nécessaire de procéder à une supplémentation spécifique pour ce groupe cible.

Gezien deze laatste hoeveelheid zeer moeilijk met een gevarieerde voeding bereikt kan worden, is het hier noodzakelijk om over te gaan tot specifieke supplementatie voor deze doelgroep.


Etant donné que la quantité de tissu autour du fœtus est d’au moins 2 cm, la dose cutanée maximale calculée pour le fœtus est dans ce cas de 0.43 mSv.

Gezien de hoeveelheid weefsel rond de foetus minstens 2 cm is wordt de maximale huiddosis voor de foetus in dit geval berekend op 0.43 mSv.


Etant donné les arguments formulés ci-dessus, concernant plus spécialement l’activité spécifique et le type de sources radioactives dans les détecteurs de fumée ioniques, et de la quantité de radioactivité totale prévue lors d’une concentration, le Conseil Supérieur d’Hygiène émet les recommandations suivantes:

Gelet op de argumentatie geformuleerd in het voorgaande, in het bijzonder de specifieke activiteit en aard van de radioactieve bronnetjes in ionisatie rookmelders en de totale te verwachten hoeveelheid radioactiviteit bij verzameling, adviseert de Hoge Gezondheidsraad het volgende:




Anderen hebben gezocht naar : chute en étant porté     étant la quantité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant la quantité ->

Date index: 2023-03-28
w