Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Dosage

Traduction de «étant le dosage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken ...[+++]


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails






accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les comprimés de 2 mg de lamotrigine étant le dosage le plus faible, le schéma standard d’administration des doses a été adapté dans certains cas durant la phase de titration (par exemple en administrant un comprimé de 2 mg un jour sur deux lorsque la dose calculée était inférieure à 2 mg).

Lamotrigine 2 mg tabletten zijn de laagste sterkte die er bestaat. Daarom werd het standaardtoedieningsschema in sommige gevallen aangepast tijdens de fase van verhoging van de dosering (bijvoorbeeld door een tablet van 2 mg om de twee dagen toe te dienen als de berekende dosering lager was dan 2 mg).


Dosage en cas d’insuffisance rénale L’ofloxacine étant principalement excrétée par les reins, le dosage doit être adapté chez les patients dont la fonction rénale est diminuée.

Dosering bij nierinsufficiëntie Aangezien ofloxacine hoofdzakelijk wordt uitgescheiden via de nieren, moet de dosering worden aangepast bij patiënten met nierinsufficiëntie.


- Le dosage journalier recommandé (la quantité pouvant être ingérée par une personne par jour) doit être particulièrement bien indiqué sur l’étiquette des compléments alimentaires, étant donné qu'il est physiquement possible d'ingérer une dose massive de compléments alors que ce n'est pas possible pour des aliments enrichis.

- De aanbevolen dagelijkse dosering (hoeveelheid die per dag door iemand mag worden ingenomen) moet zeer duidelijk worden vermeld in de etikettering van voedingssupplementen omdat het fysisch mogelijk is een massale dosis supplement in te nemen terwijl dat niet zo is voor verrijkte levensmiddelen.


dTpa – IPV- Hib - Hep B Le vaccin pédiatrique hexavalent peut être utilisé, même s’il contient un dosage plus élevé de composants DTPa, étant donné que le système immunitaire est à nouveau « naïf » comme celui d’un enfant (Ljungman 2009)

dTpa – IPV- Hib - Hep B Het pediatrisch hexavalent vaccin kan gebruikt worden, ook al bevat het vaccin hoger gedoseerde DTPa componenten, gezien het immuunstelsel terug “naïef” is zoals dat van een kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dTpa – IPV- Hib - Hep B Le vaccin pédiatrique hexavalent est préférentiellement utilisé étant donné qu’il contient un dosage plus élevé de toxoïdes diphtériques & tétaniques et de composants de coqueluche acellulaire car le système immunitaire est à nouveau « naïf » comme celui d’un enfant non vacciné (Ljungman P et al. 2009)

dTpa – IPV- Hib - Hep B Het pediatrisch hexavalent vaccin wordt bij voorkeur gebruikt, met hoger gedoseerde Difterie & Tetanus toxoiden en acellulaire Pertussis componenten, gezien het immuunstelsel terug “naïef” is zoals dat van een ongevaccineerd kind (Ljungman P et al.2009)


CRESTOR est disponible dans quatre dosages: Les comprimés pelliculés de CRESTOR 5 mg sont jaunes, ronds, gravés “ZD4522” et “5” sur une face, l’autre face étant lisse.

CRESTOR is beschikbaar in vier tabletsterktes: CRESTOR 5 mg zijn gele, ronde filmomhulde tabletten gemarkeerd met ‘ZD4522’ en ‘5’ aan de ene zijde en effen aan de andere zijde.


En cas de diarrhée consécutive à une malabsorption des acides biliaires, le dosage initial sera de 2 g à 8 g par jour en trois administrations (la dose la plus faible étant indiquée pour les nouveau-nés).

Bij diarree veroorzaakt door de malabsorptie van galzuren bedraagt de aanvangsdosis 2 tot 8 g per dag in drie innamen per dag (voor pasgeboren baby's is de laagste dosis aangewezen).


1. Définie comme étant l’obtention de taux d’ARN-VHC inférieurs à la limite de détection en utilisant une méthode non commercialisée de dosage RT-PCR à la fin du traitement et pendant la période de suivi

1. Gedefinieerd als een HCV-RNA-spiegel onder de detectielimiet bij een op research gebaseerde RT-PCR-test op het einde van de behandeling en tijdens de follow-upperiode.


- Pendant un traitement par cefadroxil, il faut pratiquer des dosages enzymatiques de la glycosurie (p.ex. avec tigettes), étant donné que les tests de réduction peuvent donner des valeurs faussement élevées.

- Tijdens behandeling met cefadroxil dienen urinesuikerbepalingen enzymatisch te worden uitgevoerd (bijv. met test strips) aangezien reductietesten foutief verhoogde waarden kunnen weergeven.


Etant donné que les valeurs calculées sont largement fonction de la durée de l’étude, de la posologie utilisée et de la sensibilité de la méthode de dosage, la demi-vie terminale réelle est probablement nettement plus longue, comme c’est le cas pour les autres bisphosphonates.

Aangezien de berekende waarden grotendeels afhangen van de duur van de studie, de gebruikte dosering en de gevoeligheid van de test, zal de werkelijke terminale halfwaardetijd waarschijnlijk veel langer zijn, net als bij andere bisfosfonaten.




D'autres ont cherché : chute en étant porté     dosage     étant le dosage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant le dosage ->

Date index: 2022-11-18
w